Continues after the ad

    Lucy, oh Lucy Lucie, Oh Lucie What brings you here? Qu'est ce qui t'amène Oh Lucy, oh Lucy Oh Lucie, Oh Lucie What bothers you? Qu'est ce qui te gène The whole city belongs to you Toute la ville t'appartient The whole city is in your hands Toute la ville est dans tes mains The rest is ancient history Le reste n'est qu'histoire ancienne You already knew the ending Tu connaissais déjà la fin

    Lucy, oh Lucy Lucie oh Lucie It's no use C'est pas la peine Oh Lucy, oh Lucy Oh Lucie oh Lucie For you to come back Que tu reviennes All the men are looking at you Tous les hommes te regardent They dirty you with their eyes Ils te salissent de leurs yeux It's the way you put on makeup C'est la manière dont tu te fardes

    Continues after the ad

    That looks like a confession Qui ressemble à un aveu The whole city belongs to you Toute la ville t'appartient You know it well Tu le sais bien The city belongs to you La ville t'appartient You know it well Tu le sais bien Lucy Lucie Lucy Lucie

    Lucy, oh Lucy Lucie oh Lucie You must understand Faut que tu comprennes Oh Lucy, oh Lucy Oh Lucie oh Lucie That you remember Que tu te souviennes Those whole nights in front of the mirror Ces nuits entières devant la glace When I invented dignity for myself Ou je m'inventais de la dignité In bed I kissed you in your place Dans le lit j'embrassais ta place And you would like to start again Et tu voudrais recommencer The whole city belongs to you Toute la ville t'appartient You know it well Tu le sais bien The city belongs to you La ville t'appartient You know it well Tu le sais bien Today the life I lead Aujourd'hui la vie que je mène Has cured my fragility A guéri ma fragilité It's the only thing that bothers you C'est la seule chose qui te gène And that you would like to take away from me Et que tu voudrais m'enlever Yet the city belongs to you Pourtant la ville t'appartient You know it well Tu le sais bien The city belongs to you La ville t'appartient You know it well Tu le sais bien Lucy Lucie

    Song details

    Composition: Daniel Balavoine

    Did you see an error?

    Enviar revisão