Into the Sun

BTS

    Continúa después del anuncio

    Cariño, me recuerdas que Baby, you remind me Quiero a alguien como tú, uh I want someone like you, ooh Los fuegos nunca se apagan Fires are never dying Quiero a alguien como tú, uh-guau I want someone like you, ooh-woah

    Nadie me conoce, mi amor Nobody knows me, honey Nadie me conoce como tú, uh No one like you, ooh Si quieres ir ahí If you wanna go there Estoy listo para estar contigo, no-ah-ah I'm ready to be with you, no-oh-oh

    Tú llamas You call Yo corro I run Días oscuros Dark days Y encuentro el Sol And find the Sun No me importa I don't care Qué tan lejos How far ¡Solo hay que esperar al amanecer! Just wait, dawn!

    Cariño, ¿qué quieres? Cariño, ¿qué necesitas? Baby, what you want? Baby, what you need? Dime cómo te sientes, cada noche estoy pensando en ti, mm Tell me how you feel, every night I'm thinkin' of, mm El viento del atardecer, el calor del amanecer, la luz entre la noche y la mañana que debes sentir (uh) 해 질 때의 바람, 해 뜰 때의 온도 네가 느껴야 할 저녁부터 아침의 볕 (ooh) Lo que perdiste, en el umbral de la oscuridad temprana, ah-ah-ah, quédate conmigo hasta que amanezca (sí) 잃은 너의 것, 좀 이른 어둠의 문턱, oh-oh-oh, 동이 틀 때까지 난 (yeah) Protegiéndote mientras vamos hacia el Sol, uh-uh (uh) 널 지키며 into the Sun, uh-uh (ooh) Veinticuatro, veinticuatro horas al día, siete días a la semana, se siente como veinticuatro (veinticuatro) Twenty-four, 24/7 feel like twenty-four (twenty-four) Aunque corra hacia el Sol (aunque corra), aunque ya no estés cerca (cerca), ay, no 태양을 향해 뛰어도 (뛰어도), 가까워지진 않아도 (않아도), oh, no No tengas miedo, recuerda, es solo algo pasajero tras la noche oscura Don't be afraid, 기억해, 그저 잠시뿐인 걸 어두운 밤을 지나 Dale la bienvenida a la mañana que llega, abre los ojos hacia el Sol 아침이 오는 걸 맞으며 눈을 떠 into the Sun

    Continúa después del anuncio

    Tú llamas You call Yo corro I run Días oscuros Dark days Y encuentro el Sol And find the Sun No me importa I don't care Qué tan lejos How far ¡Solo hay que esperar al amanecer! Just wait, dawn!

    La hora del perro y el lobo 개와 늑대의 시간 La brújula de bestias rotas 부서진 짐승들의 나침반 Nuestro refugio frente al caos y los arrepentimientos 우리들의 피난 소란들과 미련 앞 Un humano que respira y se rebela 숨 쉬며 반항하는 인간 Quiero volver a casa, donde estás tú 난 집에 가고파, 네가 있는 곳 Donde brota la hierba y las estrellas se apagan 풀이 뜨고 별 지는 곳 Pásame el fuego, en este combustible 불을 건네줘, 이 기름 속 Tú eres increíble 너는 멋지고 Quizá la Luna no salga esta noche, mm 달은 아마 뜨지 않을 거야 오늘, hm

    Y si nos quedamos sin tiempo And if we run out of time Iré tras esa sensación I'll chase the feeling Nunca me quedo muy atrás Never too far behind

    Tú llamas You call Yo corro I run Días oscuros Dark days Y encuentro el Sol And find the Sun No me importa I don't care Qué tan lejos How far ¡Solo hay que esperar al amanecer! Just wait, dawn!

    Te seguiré hacia el Sol I'll follow you into the Sun Hacia el Sol Into the Sun Hacia el Sol Into the Sun Te seguiré hacia el Sol I'll follow you into the Sun Hacia el Sol Into the Sun Hacia el Sol Into the Sun

    Te seguiré hacia el Sol (Sol, ah) I'll follow you into the Sun (Sun, ah) Hacia el Sol Into the Sun Hacia el Sol Into the Sun Te seguiré hacia el Sol (tú, uh) I'll follow you into the Sun (you, ooh) Hacia el Sol (tú) Into the Sun (you) Hacia el Sol Into the Sun

    Información de la canción

    Composición: Diplo, Tyler Johnson, V, Suga, Pdogg, Jimin, Rm, Nitti, j-hope, Ghstloop, Teezo Touchdown y Kaien Cruz

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión