Die Welt Ess Jrausam

Bap

    Continúa después del anuncio

    Zehn vüür drei un’er sitz immer noch do
    Un singe lap-top stiert en ahn
    Ald widder’n naach, en der’e definiert
    Dat alle andere kein ahnung hann

    Er kennt sich uss en der theorie
    Un en der fachliterratur
    Un je noh tagesform
    Sujar em ungerschied zwesche moll un dur

    Wenn se doch endlich ens em ace of spades
    Dämm momentane place-to-be
    Kapiere dääte, wer dä star he ess
    Et wirkliche genie

    Vüür wessen namen eines daachs
    Knallköpp wie truman capote
    Verblasse, dann löösche se lang all
    Vüür ihm op de knee

    Sex, drugs’n’rock’n’roll?
    Och do hätt uns’re mann dä plan
    Do ändert och dat dubbelkenn
    Un singe mundjeruch nix draan

    Denn immerhin hätte sick fuffzehn johr
    Dä »playboy« abonniert
    Un om balkon, ahn enem schatteplatz
    Ene reserve-kaste bier

    Continúa después del anuncio

    Un wat die rockerei betriff
    Hä kann nur randy newmans aff
    Type, die scheiß’ussinn wie er
    Un et trotzdämm irjendwie jeschaff

    Nur fahr’n die en Miami römm
    Ahn jedem finger zehn
    Während er he’n dä redaktion sitz
    Met dämm finanzblues un singem alkoholproblem

    Tja, die welt ess jrausam, unjerääsch
    Wo’e doch su klasse ess
    Un alle andere su schlääsch
    Wo'hä doch unfählbar ess un einsam kompetent

    Dat dat kein sau he ahnerkennt!
    Ahn allem schuld ess deutschland
    Die peinliche provinz
    Ahn wämm soll’e sich messe?

    He fählt ihm doch jede konkurrenz
    Dat zeilenjeld ess lausisch
    Singe spillraum winzig klein
    Un boulevard ess halt jet andres

    Als et weekend vun der New York times
    Hätt och ens en'ner band jespillt
    En ener blues band xylophon
    Doch irjendwann fuhren die op punk-rock aff

    Un hä, hä moht jonn
    Ahn der P.H. hätte donoh englisch
    Un erdkunde studiert
    Doch bess op eine trip noh London
    Sich nir’ndwohin mieh jrooß verirrt

    Übersetzung kölsch - deutsch
    Hann – haben
    Ace of spades – pik-ass
    Place to be – angesagteste kneipe in der stadt

    Truman capote – amerik schriftsteller (1924-1984)
    Löösche se – lägen sie
    Dubbelkenn – doppelkinn
    Finanzblues – geldsorgen
    Hä moht jonn – er mußte gehen

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas