Complicated (feat. Paper Rockets)
Bárbara Martínez
Uh, uh Uh, uh La vida es así Life's like this Uh, huh, uh, huh Uh, huh, uh, huh Así son las cosas That's the way it is
Porque la vida es así 'Cause life's like this Uh, huh, uh, huh Uh, huh, uh, huh Así son las cosas That's the way it is
Relájate, ¿por qué estás gritando? Chill out, whatcha yellin' for? Recuéstate, ya todo se ha hecho antes Lay back, it's all been done before Y si pudieras dejarlo así And if you could only let it be Verías You would see
Me gustas como eres I like you the way you are Cuando estamos conduciendo en tu carro When we're drivin' in your car Y me estás hablando uno a uno And you're talkin' to me one-on-one Pero te has convertido en But you become
Alguien más alrededor de todos los demás Somebody else 'round everyone else Mirándote la espalda como si no te relajaras You're watchin' your back like you can't relax Estás tratando de ser genial You're tryin' to be cool Me pareces un tonto You look like a fool to me Dímelo Tell me
¿Por qué tienes que ir y complicar las cosas? Why'd you have to go and make things so complicated? Veo la forma en que estás I see the way you're Actuando como si fueras otra persona, me frustra Actin' like you're somebody else, gets me frustrated Y la vida es así, tú And life's like this, you
Te caes y te arrastras y te rompes And you fall, and you crawl, and you break Y tomas lo que consigues And you take what you get Y lo conviertes en And you turn it into Honestamente, me prometiste que nunca te encontraré fingiéndolo Honesty, and promise me I'm never gonna find you fake it No, no, no, no No, no, no
Vienes sin avisar You come over unannounced Vestido como si fueras otra cosa Dressed up like you're somethin' else ¿Dónde estás y dónde está? Verás Where you are and where it's at? You see Tú me estás haciendo You're makin' me
Ríete cuando golpeas tu postura Laugh out when you strike your pose Quítate toda tu ropa tan bonita Take off all your preppy clothes Sabes, no estás engañando a nadie You know, you're not foolin' anyone Cuando te has convertido en When you become
Alguien más alrededor de todos los demás Somebody else 'round everyone else Mirando tu espalda, como si no te puedes relajar You're watchin' your back like you can't relax Estás tratando de ser genial You're tryin' to be cool Me pareces un tonto You look like a fool to me Dímelo Tell me
¿Por qué tienes que ir y complicar las cosas? Why'd you have to go and make things so complicated? Veo la forma en que estás I see the way you're Actuando como si fueras otra persona, me frustra Actin' like you're somebody else, gets me frustrated Y la vida es así, tú Life's like this, you
Te caes y te arrastras y te rompes And you fall, and you crawl, and you break Y tomas lo que consigues And you take what you get Y lo conviertes en And you turn it into Honestamente, me prometiste que nunca te encontraré fingiéndolo Honesty, and promise me I'm never gonna find you fake it No, no, no, no No, no, no
No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no
Relájate, ¿por qué estás gritando? Chill out, whatcha yellin' for? Recuéstate, todo se ha hecho antes Lay back, it's all been done before Y si pudieras dejarlo así And if you could only let it be Verías You will see
Alguien más alrededor de todos los demás Somebody else 'round everyone else Mirando tu espalda, como si no te puedes relajar You're watchin' your back like you can't relax Estás tratando de ser genial You're tryin' to be cool Me pareces un tonto You look like a fool to me Dímelo Tell me
¿Por qué tienes que ir y complicar las cosas? Why'd you have to go and make things so complicated? Veo la forma en que estás I see the way you're Actuando como si fueras otra persona, me frustra Actin' like you're somebody else, gets me frustrated Y la vida es así, tú Life's like this, you
Te caes y te arrastras y te rompes And you fall, and you crawl, and you break Y tomas lo que consigues And you take what you get Y lo conviertes en And you turn it into Honestamente, me prometiste que nunca te encontraré fingiéndolo Honesty, and promise me I'm never gonna find you fake it No, no No, no
¿Por qué tienes que ir y complicar las cosas? Why'd you have to go and make things so complicated? (Ayy, yeah!) Veo la forma en que estás I see the way you're Actuando como si fueras otra persona, me frustra Actin' like you're somebody else, gets me frustrated Y la vida es así, tú Life's like this, you
Te caes y te arrastras y te rompes And you fall, and you crawl, and you break Y tomas lo que consigues And you take what you get Y lo conviertes en And you turn it into Honestamente, me prometiste que nunca te encontraré fingiéndolo Honesty, and promise me I'm never gonna find you fake it No, no, no, no No, no, no
Composición: Lauren Christy, Graham Edwards, Avril Lavigne, The Matrix y David Alspach
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión