Acesso

Bauê

Continues after the ad

(Nothing) (Nada)

From me, you won't get anything else (Ah) De mim cê não vai ter mais nada (ah) I won't give you access anymore (Ce) Eu não vou mais te dar acesso (cê) If you want to find me, then look in the smoke Quer me encontrar então procure na fumaça Late nights make me overthink Madrugadas me fazem pensar em excesso

Once again finding myself in pills, bodies, boredom Mais uma vez me encontrando em remédios, corpos, tédios Blind ties (Ah) Laços cegos (ah) Please don't ask me to be honest anymore Por favor, não peça mais pra eu ser sincero Intuition or ego? Intuição ou ego? Love, at the moment, I deny (Uh uh uh) Amor no momento eu nego (uh, uh, uh)

From me, you won't get anything else (na na na nothing) De mim cê não vai ter mais nada (na-na-na-nada) I won't give you access anymore (ce ce ce access, access) Eu não vou mais te dar acesso (cê-cê-cê-cesso, cesso) Na- Na- Thing- Thing- Na-na-da-da Ce- Ce- Access Cê-cê acesso From me, you won't get anything else (nothing nothing) De mim cê não vai ter mais nada (nada, nada) I won't give you access anymore (ce ce ce access) Eu não vou mais te dar acesso (cê-cê-cê-cesso) Nothing nothing Nada, nada Access access Acesso, acesso

Making money on the worst days Tirando dinheiro nos piores dias I guess that's how it has to be Acho que é assim que deve ser I did some things I'd never do Fiz algumas coisas que eu nunca faria I realized I was going to lose myself Percebi que eu ia me perder

Continues after the ad

I know I'm flawed, stressed out Eu sei que sou falho, estressado But hey, what can I do? Mas aí que, que eu posso fazer? Earthly desires make me weaker Desejo terrano me deixa mais fraco That thing of messing up and learning (Ahn) Aquela fita errar e aprender (ahn)

Don't expect me to hold you back Não espere que eu vá te prender If you want to leave, that's up to you (Eh) Se quiser ir embora, isso aí é com você (é) You want a literary love Você quer um amor literário I'm no TV heartthrob Eu não sou um galã de TV

I just hope I stay okay Eu só espero que eu fique bem I walk with the sun so I don't lose myself Ando com o Sol pra eu não me perder I never walk alone, and you know that well Nunca ando só e cê' sabe, mó bem No matter what happens, I’ll never give in Não importa o que aconteça nunca vou ceder

Doing, doing, doing well Fazendo, fazendo, fazendo bem I hope you never lose yourself either Espero que tu nunca se perca também So, don't feed my bad side Então, não alimente o meu lado ruim You choose the version of me you want to have Você escolhe a minha versão que quer ter

Good side, bad side Lado bem, lado mal What do you want to have? O que você quer ter? Pick your card, don't show it to me Escolha sua carta, não mostre pra mim On a Wednesday or a Thursday, you can choose Numa quarta ou uma quinta cê pode escolher You pick the day you're going to hurt me Você escolhe o dia que vai me ferir

From me, you won't get anything else (ah ah ah) De mim cê não vai ter mais nada (ah, ah, ah) I won't give you access anymore (eh eh eh eh eh) Eu não vou mais te dar acesso (é, é, é, é, é)

From me, you won't get anything else (na na na nothing) De mim cê não vai ter mais nada (na-na-na-nada) I won't give you access anymore (ce ce ce access, access) Eu não vou mais te dar acesso (cê-cê-cê-cesso, cesso) Na- Na- Thing- Thing- Na- na- da- da Access access Acesso, acesso From me, you won't get De mim cê não vai ter mais Anything (na na na na na) Nada (na-na-na-na-na)

Song details

Composition: Baue

Did you see an error?

Enviar revisão