Disappear
beabadoobee
Bésame en mi espalda Kiss me on my back Dime todos tus miedos Tell me all your fears Porque la oleada de amor se ha ido y 'Cause the rush of love is gone and Estoy tratando de averiguar por qué I'm tryna' find out why Desapareció It disappeared Por que desapareció Why it disappeared
Te miré a los ojos I looked you in the eyes No siento nada aquí Don't feel nothing here Porque el sentimiento del amor 'Cause the feeling of the love Que solía tener That I used to have Sí, esa mierda desapareció Yeah, that shit's disappeared Sí, esa mierda desapareció Yeah, that shit's disappeared
Sí, esa mierda desapareció Yeah, that shit's disappeared Sí, esa mierda desapareció Yeah, that shit's disappeared Sí, esa mierda desapareció Yeah, that shit's disappeared
¿Te acuerdas? Do you remember? ¿Nuestro amor en noviembre? Our love in November? Esa mierda era tan real That shit was so real Pero hay parches en mis dedos que no sanaran But there's patches on my fingers that won't heal Hay parches en mis dedos que no sentirán There's patches on my fingers that won't feel ¿Por qué has tenido que jodidamente desaparecer? Why'd you have to fucking disappear? ¿Por qué has tenido que jodidamente desaparecer? Why'd you have to fucking disappear?
¿Por qué desapareciste? Why'd you disappear? ¿Por qué desapareciste? Why'd you disappear? ¿Por qué desapareciste? Why'd you disappear? ¿Por qué desapareciste? Why'd you disappear?
Por favor vuelve Please come back Por favor vuelve Please come back Por favor vuelve Please come back Por favor vuelve Please come back