Fed Up
Beartooth
Estoy tan harto, lo he tenido I'm so fed up, I've had it Estoy tan harto, lo he tenido I'm so fed up, I've had it Estoy tan harto, lo he tenido I'm so fed up, I've had it Nunca quiero la paz, prospero en el pánico I never want peace, I thrive in the panic
Harto de ti Fed up with you Harto de mis amigos Fed up with my friends Harto de ver el infierno en mi cabeza Fed up with seeing Hell in my head Harto de la vida Fed up with life Harto del Sol Fed up with the Sun Harto de mí mismo diciéndole a todos Fed up with myself telling everyone
No quiero ser tan comprensivo ahora I don't wanna be so sympathetic now
No quiero ser tan comprensivo ahora I don't wanna be so sympathetic now No necesito ayuda, lo estoy averiguando Don't need any help, I'm figuring it out No necesitas entenderlo cuando soy yo el que está estático You don't need to understand it when I'm the one that's static Estoy tan harto, lo he tenido I'm so fed up, I've had it Nunca quiero la paz, prospero en el pánico I never want peace, I thrive in the panic
Harto de mi Fed up with me Harto de mis mentiras Fed up with my lies Harto de dejarte ver dentro Fed up with letting you see inside Harto de mejorar ahora mismo Fed up with getting better right now Harto de que todos me digan cómo Fed up with everyone telling me how
No quiero ser tan comprensivo ahora I don't wanna be so sympathetic now
No quiero ser tan comprensivo ahora I don't wanna be so sympathetic now No necesito ayuda, lo estoy averiguando Don't need any help, I'm figuring it out No necesitas entenderlo cuando soy yo el que está estático You don't need to understand it when I'm the one that's static Estoy tan harto, lo he tenido I'm so fed up, I've had it Nunca quiero la paz, prospero en el pánico I never want peace, I thrive in the panic
Prospero en el pánico I thrive in the panic Prospero en el pánico I thrive in the panic Prospero en el pánico I thrive in the panic Prospero en el pánico I thrive in the panic
No quiero ser tan comprensivo ahora I don't wanna be so sympathetic now
No quiero ser tan comprensivo ahora I don't wanna be so sympathetic now No necesito ayuda, lo estoy averiguando Don't need any help, I'm figuring it out No necesitas entenderlo cuando soy yo el que está estático You don't need to understand it when I'm the one that's static Estoy tan harto, lo he tenido I'm so fed up, I've had it Nunca quiero la paz, prospero en el pánico I never want peace, I thrive in the panic
Nunca quiero la paz, prospero en el pánico I never want peace, I thrive in the panic