Back To You (feat. Louis Tomlinson & Digital Farm Animals)

Bebe Rexha

Continúa después del anuncio

Sé que dices que me conoces, me conoces bien I know you say you know me, know me well Pero en estos días ni siquiera me conozco, no But these days I don't even know myself, no Siempre pensé que estaría con alguien más I always thought I'd be with someone else Pensé que sería el dueño de la forma en que me sentía, sí I thought I would own the way I felt, yeah

Te llamo pero ni siquiera respondes I call you but you never even answer Me digo a mí mismo que he terminado con los juegos malvados I tell myself I'm done with wicked games Pero luego me entumece tanto con todas las risas But then I get so numb with all the laughter Que me olvide del dolor That I forget about the pain

Whoah, me estresas, me matas Whoa, you stress me out, you kill me Me arrastras hacia abajo me jodas You drag me down, you fuck me up Estamos en el suelo, estamos gritando We're on the ground, we're screaming No se como hacer que pare I don't know how to make it stop Me encanta, lo odio, y no puedo soportarlo I love it, I hate it, and I can't take it Pero sigo volviendo a ti But I keep on coming back to you

Continúa después del anuncio

Sé que mis amigos me dan malos consejos I know my friends they give me bad advice Como seguir adelante, sacarte de mi mente Like move on, get you out my mind ¿Pero no crees que ni siquiera lo he intentado? But don't you think I haven't even tried? Me tienes acorralado y tengo las manos atadas You got me cornered and my hands are tied

Me tienes tan adicto al drama You got me so addicted to the drama Me digo a mí mismo que he terminado con los juegos malvados I tell myself I'm done with wicked games Pero luego me entumece tanto con todas las risas But then I get so numb with all the laughter Que me olvide del dolor That I forget about the pain

Whoah, me estresas, me matas Whoa, you stress me out, you kill me Me arrastras hacia abajo me jodas You drag me down, you fuck me up Estamos en el suelo, estamos gritando We're on the ground, we're screaming No se como hacer que pare I don't know how to make it stop Me encanta, lo odio, y no puedo soportarlo I love it, I hate it, and I can't take it Pero sigo volviendo a ti (de vuelta a ti) But I keep on coming back to you (back to you) Oh, no, no, sigo volviendo a ti (de nuevo a ti) Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you) Oh, no, no, sigo volviendo a ti Oh, no, no, I just keep on coming back to you

Y supongo que nunca lo sabrás And I guess you'll never know Toda la mierda que me hiciste pasar All the bullshit that you put me through Y supongo que nunca lo sabrás, lo sabes And I guess you'll never know, know Sí, así que puedes cortarme y besarme más fuerte Yeah, so you can cut me up and kiss me harder Puedes ser la píldora para aliviar el dolor You can be the pill to ease the pain Porque sé que soy adicta a tu drama 'Cause I know I'm addicted to your drama Cariño, aquí vamos de nuevo Baby, here we go again

Whoah, me estresas, me matas Whoa, you stress me out, you kill me Me arrastras hacia abajo me jodas You drag me down, you fuck me up Estamos en el suelo, estamos gritando We're on the ground, we're screaming No se como hacer que pare I don't know how to make it stop Me encanta, lo odio, y no puedo soportarlo I love it, I hate it, and I can't take it Pero sigo volviendo a ti (de vuelta a ti) But I keep on coming back to you (back to you) Oh, no, no, sigo volviendo a ti (de nuevo a ti) Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you) Oh, no, no, sigo volviendo a ti Oh, no, no, I just keep on coming back to you De nuevo a usted Back to you Solo sigo volviendo a ti I just keep on coming back to you

Información de la canción

Composición: Richard Boardman, Louis Tomlinson, Nicholas Gale, Sarah Blanchard y Pablo Bowman

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión