Tempo Di Cambiare

Benji & Fede

Continúa después del anuncio

Esta es la historia de quien Questa è la storia di chi No se conforma con nada Non si accontenta di niente Que nunca se siente importante Che non si sente mai importante Como una gota en medio de un mar de gente Come una goccia in mezzo ad un mare di gente ¿Dónde se esconde la felicidad? Dov'è nascosta la felicità?

Y cerrado dentro de su mundo E chiuso dentro al suo mondo Mirar por la ventana Guarda dalla finestra La vida pasa sin el La vita scorrere senza di lui Y siempre haciendo problemas a los demás E sempre a farsi problemi, per gli altri Sin enemigos con demasiados remordimientos por Senza nemici con troppi rimpianti per

Decir verdad Essere vero Ser serio solo termina quizás porque es demasiado sincero, ya sabes Essere serio si ritrova solo forse perché è troppo sincero, sai Que tal vez ese hombre a veces se parezca a mi Che forse quell'uomo a volte sembro io Cansado de rezar, Dios Stanco di pregare, Dio

Cuando sea Tutte le volte che Me hace reír, pero sin motivo Mi vien da ridere, ma senza un perché Siento que estoy de vuelta contigo Mi sembra d'essere tornato con te Que difícil es confiar en mi Quanto è difficile fidarsi di me

Ahora es el momento de un cambio Adesso è tempo di cambiare anche se Me hace reír después de todo, no hay Mi vien da ridere in fondo non c'è Una respuesta a todos estos por qué Una risposta a tutti questi perché Pero tal vez es hora de que piense Ma forse è tempo di pensare per me Será el momento de un cambio Sarà il momento di cambiare

Continúa después del anuncio

Esta es la historia de los que siempre se hacen a un lado Questa è la storia di chi si mette sempre da parte No tiene el coraje de luchar Non ha il coraggio di combattere Él está encerrado en su habitación E chiuso nella sua stanza

Piensa en lo fácil que es dejar todo y marcharte Pensa quanto sia facile mollare tutto ed andarsene Y desde un avión mira una vida de E da un aereo guardare una vita di Pocas sonrisas y está dispuesto a convencerme Pochi sorrisi ed è pronto a convincermi Que aunque no lo quiera soy como el Che anche se non lo voglio sono come lui Siempre perdido en mis pollas Sempre perso nei cazzi miei

Cuando sea Tutte le volte che Me hace reír, pero sin motivo Mi vien da ridere, ma senza un perché Siento que estoy de vuelta contigo Mi sembra d'essere tornato con te Que difícil es confiar en mi Quanto è difficile fidarsi di me

Ahora es el momento de un cambio Adesso è tempo di cambiare anche se Me hace reír, después de todo no hay Mi vien da ridere, in fondo non c'è Una respuesta a todos estos por qué Una risposta a tutti questi perché Pero tal vez es hora de que piense Ma forse è tempo di pensare per me Será el momento de un cambio Sarà il momento di cambiare

Y cuando me encuentre solo conmigo E quando mi ritrovo solo con me Me hace reír, pero sin motivo Mi vien da ridere, ma senza un perché ¿Será eso cuando te recuerde? Sarà che quando mi ricordo di te Aunque siempre es hora de un cambio È sempre tempo di cambiare anche se

No puedo creer que así sea Non posso credere che vada così No es una vida, tal vez yo vivo en una película Non è una vita, forse vivo in un film Y tal vez es hora de un cambio E forse è tempo di cambiare Es hora de olvidarlo Tempo di non pensarci più

Tan a menudo Tutte le volte che Me hace reír, pero sin motivo Mi vien da ridere, ma senza un perché Siento que estoy de vuelta contigo Mi sembra d'essere tornato con te Que difícil es confiar en mi Quanto è difficile fidarsi di me Pero ahora es el momento de un cambio

Me hace reír después de todo, no hay Ma adesso è tempo di cambiare anche se Una respuesta a todos estos por qué Mi vien da ridere in fondo non c'è Pero tal vez es hora de que piense Una risposta a tutti questi perché Será el momento de un cambio Ma forse è tempo di pensare per me Sarà il momento di cambiare

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión