Sweet Dreams
Beyoncé
Enciende las luces Turn the lights on
Todas las noches corro a la cama Every night I rush to my bed Con la esperanza de que tal vez tenga la oportunidad de verte al cerrar los ojos With hopes that maybe I'll get a chance to see you when I close my eyes Me estoy volviendo loca I'm goin' out of my head Perdida en un cuento de hadas Lost in a fairy tale ¿Puedes tomar mis manos y ser mi guía? Can you hold my hands and be my guide?
Nubes llenas de estrellas cubren tus cielos Clouds filled with stars cover your skies Y espero que llueva And I hope it rains Eres la canción de cuna perfecta You're the perfect lullaby ¿Qué tipo de sueño es este? What kind of dream is this?
Puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla You can be a sweet dream or a beautiful nightmare De cualquier manera, no quiero despertar de ti (enciende las luces) Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on) Un dulce sueño o una hermosa pesadilla Sweet dream or a beautiful nightmare Alguien pellízqueme Somebody pinch me Tu amor es demasiado bueno para ser verdad (enciende las luces) Your love's too good to be true (turn the lights on) Mi placer secreto, no iré a ningún lado My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere Cariño, mientras estés aquí Baby, long as you're here Flotaré en el aire I'll be floatin' on air Porque eres mío (porque eres mío) 'Cause you're mine ('cause you're mine) Puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla You can be a sweet dream or a beautiful nightmare De cualquier manera, no quiero despertar de ti (enciende las luces) Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Te menciono en mis oraciones I mention you when I say my prayers Te envuelvo en todos mis pensamientos, chico, eres mi pico de euforia momentáneo I wrap you around all of my thoughts, boy, you my temporary high Quería que, cuando despierte, estuvieras allí I wish that, when I wake up, you're there Para envolverme en tus brazos de verdad To wrap your arms around me for real Y decirme que te quedarás a mi lado And tell me you'll stay by my side
Nubes llenas de estrellas cubren los cielos (cubren los cielos) Clouds filled with stars cover the skies (cover the skies) Y espero que llueva And I hope it rains Eres la canción de cuna perfecta You're the perfect lullaby ¿Qué tipo de sueño es este? What kind of dream is this?
Puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla You can be a sweet dream or a beautiful nightmare De cualquier manera, no quiero despertar de ti (enciende las luces) Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on) Un dulce sueño o una hermosa pesadilla Sweet dream or a beautiful nightmare Alguien pellízqueme Somebody pinch me Tu amor es demasiado bueno para ser verdad (enciende las luces) Your love's too good to be true (turn the lights on) Mi placer secreto, no iré a ningún lado My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere Cariño, mientras estés aquí Baby, long as you're here Flotaré en el aire I'll be floatin' on air Porque eres mío (porque eres mío) 'Cause you're mine ('cause you're mine) Puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla You can be a sweet dream or a beautiful nightmare De cualquier manera, no quiero despertar de ti (enciende las luces) Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
He tatuado tu nombre en mi corazón Tattoo your name across my heart Para que se quede So it will remain Ni siquiera la muerte puede separarnos Not even death could make us part ¿Qué tipo de sueño es este? What kind of dream is this?
Puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla You can be a sweet dream or a beautiful nightmare De cualquier manera, no quiero despertar de ti (enciende las luces) Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on) Un dulce sueño o una hermosa pesadilla Sweet dream or a beautiful nightmare Alguien pellízqueme Somebody pinch me Tu amor es demasiado bueno para ser verdad (enciende las luces) Your love's too good to be true (turn the lights on) Mi placer secreto, no iré a ningún lado My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere Cariño, mientras estés aquí Baby, long as you're here Flotaré en el aire I'll be floatin' on air Porque eres mío (porque eres mío) 'Cause you're mine ('cause you're mine) Puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla You can be a sweet dream or a beautiful nightmare De cualquier manera, no quiero despertar de ti (enciende las luces) Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
De cualquier manera, no quiero despertar de ti Either way, I don't wanna wake up from you De cualquier manera, no quiero despertar de ti (enciende las luces) Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Apaga las luces Turn the lights off
Composición: Beyonce, Jealous J, Rico Love y Wayne Wilkins (Gb)
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión