ALIEN SUPERSTAR
Beyoncé
(Por favor, no te preocupes, tranquilo) (Please do not be alarmed, remain calm) (No intentes salir de la pista de baile) (Do not attempt to leave the dancefloor) (La cabina del DJ está haciendo una prueba para buscar los pro-pro-problemas en todo el sistema) (The DJ booth is conducting a tro-tro-troubleshoot test of the entire system)
Soy insustituible I'm one of one Soy la número uno I'm number one Soy única I'm the only one Ni te molestes en intentar competir conmigo (no lo hagas) Don't even waste your time trying to compete with me (don't do it) Nadie en este mundo puede pensar como yo (es verdad) No one else in this world can think like me (true) Soy loca (loca), voy a contradecir I'm twisted (twisted), I'll contradict it Te dejaré adicto, las mentiras en tus labios, las voy a lamer Keep him addicted, lies on his lips, I lick it
Única Unique Eso es lo que eres That's what you are Saliendo del bar con tacones de cristal Stilеttos kicking vintage crystal off the bar Categoría: Poderosa, soy la referencia (uh) Category: Bad bitch, I'm thе bar (ooh) Extraterrestre superestrella Alien superstar Latigazo, latigazo Whip, whip
Soy demasiado sofisticada para este mundo, siempre seré esa chica I'm too classy for this world, forever I'm that girl Te doy diamantes y perlas, uh, cariño Feed you diamonds and pearls, ooh, baby Soy demasiado sofisticada para ser tocada, ignoro a todos ellos I'm too classy to be touched, I pay them all in dust Soy egoísta con mi amor I'm stingy with my love
Uh, cariño, soy (Ú-N-I-C-A) Ooh, baby, I'm (U-N-I-Q-U-E) Uh, soy egoísta con mi amor Ooh, I'm stingy with my love Uh, cariño, soy (Ú-N-I-C-A) Ooh, baby, I'm (U-N-I-Q-U-E) Uh, soy egoísta con mi amor (única) Ooh, I'm stingy with my love (unique)
El unicornio es el uniforme que usas Unicorn is the uniform you put on Te miran cuando actúas Eyes on you when you perform Me miran cuando me visto Eyes on I when I put on Una mente brillante y alta costura Mastermind and haute couture Esas empresas de mierda no pueden controlarme, soy oscura (única) Label whores can't clock, I'm so obscure (unique) Obra maestra, genio Masterpiece, genius Presumiéndome, en mis venas Drip, intravenous Joyas infantiles en la muñeca, carteles azules de Tiffany sobre ese techo (única) Patty cake on that wrist, Tiffany blue billboards over that ceiling (unique) No nos gusta lo básico, siempre soñé con aviones de papel We don't like plain, always dreamed of paper planes Teniendo sexo en el aire cuando viajo, luego aterrizo y vuelvo otra vez (única) Mile high when I rodeo, then I come down and take off again (unique) Ves placer en mi mirada (placer en mi mirada) You see pleasure in my glare (pleasure in my glare) Miras por encima de mi hombro y no te asustas (no te asustas) Look over my shoulder and you ain't scared (you ain't scared) El efecto que tienes en mí cuando me miras The effect you have on me when you stare La cabeza en la almohada, escalo alturas Head on a pillow, hike it in the air
Soy demasiado sofisticada para este mundo, siempre seré esa chica I'm too classy for this world, forever I'm that girl Te doy diamantes y perlas, uh, cariño Feed you diamonds and pearls, ooh, baby Soy demasiado sofisticada para ser tocada, ignoro a todos ellos I'm too classy to be touched, I pay them all in dust Soy egoísta con mi amor, uh, cariño (única) I'm stingy with my love, ooh, baby (unique)
Tengo perlas entre mis piernas, mis labios, mis manos, mis caderas (Ú-N-I-C-A) I got pearls beneath my legs, my lips, my hands, my hips (U-N-I-Q-U-E) Tengo diamantes entre mis muslos donde su ego encuentra la felicidad (única) I got diamonds beneath my thighs where his ego will find bliss (unique) No puede encontrar algo tan profundo que compita con ese beso de canela (Ú-N-I-C-A) Can't find an ocean deep that can compete with this cinnamon kiss (U-N-I-Q-U-E) Fuego entre tus dedos, música cuando hablas, eres única Fire beneath your feet, music when you speak, you're so unique
(Única) (Unique) Eso es lo que eres That's what you are Lencería reflejándose en el espejo del bar Lingerie reflecting off the mirror on the bar Categoría: Chica sexy, soy la referencia Category: Sexy bitch, I'm the bar Extraterrestre superestrella Alien superstar
(Nos vestimos de cierta manera) (We dress a certain way) (Nos movemos de cierta manera) (We walk a certain way) (Hablamos de cierta manera) (We talk a certain way) (Creamos de cierta manera) (We create a certain way) (Pintamos de cierta manera) (We paint a certain way) (Hacemos el amor de cierta manera) (We make love a certain way) (Sabes, todas esas cosas que hacemos de una manera diferente) (You know, all of these things we do in a different) (Uniquísima, que es totalmente nuestra) (Unique, specific way that is personally ours)
Estamos llegando al sistema solar We just reaching out to the solar Sistema, estamos volando más allá de él System, we flying over Tonterías, estamos volando más allá de ella Bullshit, we flying over Amor sobrenatural en el aire Supernatural love up in the air
Digo la verdad, Casanova I just talk my shit, Casanova Superestrella, supernova Superstar, supernova Poder, acércalos Power, pull 'em in closer Si ese es tu hombre, ¿por qué está aquí? If that's your man then why he over here? (Única) (Unique)
Composición: 070 Shake, Beyoncé, Blu June, Brittany Coney, Christopher Lawrence Penny, David Hamelin, Honey Dijon, Jay-Z, Labrinth, Leven Kali, Lucky Daye, Luke Francis Matthew Solomon, Mike Dean y Rami
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión