Remedy
Biig Piig
Me contó sueños dentro de su habitación He told me dreams inside his room Una criatura de hábitos, anhelando el estatus A creature of habit, longing for status Le dije que podía hacerlos realidad I told him I could make them true Sigue el conejo, yo seré Alicia Follow the rabbit, I'll be Alice
Este tipo de placer es un secreto This kind of pleasure is a secret Solo dime ahora si puedes mantenerlo Just tell me now if you can keep it
Sus ojos dicen que ahora está listo para jugar este juego His eyes say that he's ready now to play this game Así que te acuesto y veo cómo se rompe So I lay you down and watch him break Remedio amargo Bitter remedy ¿Es todo lo que necesitas de mí? Is that everything you need from me?
Le dije que hay belleza en un moretón Told him there's beauty in a bruise Seré útil, cierra las cortinas I'll be of service, close the curtains Y puedes decirme qué hacer And you can tell me what to do Nena, estás aprendiendo, ¿no me lo merezco? Baby, you're learning, don't I deserve it?
Este tipo de placer es un secreto This kind of pleasure is a secret Solo dime ahora si puedes mantenerlo Just tell me now if you can keep it
Sus ojos dicen que ahora está listo para jugar este juego His eyes say that he's ready now to play this game Así que te acuesto y veo cómo se rompe So I lay you down and watch him break Remedio amargo Bitter remedy ¿Es todo lo que necesitas de mí? Is that everything you need from me?
¿Es todo lo que necesitas de mí? Is that everything you need from me? ¿Es todo lo que necesitas de mí? Is that everything you need from me?
Los días son huecos, mendigamos y pedimos prestado Days are hollow, we beg and borrow (¿Es todo lo que necesitas de mí?) (Is that everything you need from me?) Estoy perdido y seguido, nuestra pena tragada I'm lost and followed, our sorrow swallowed Los días son huecos, mendigamos y pedimos prestado Days are hollow, we beg and borrow (¿Es todo lo que necesitas de mí?) (Is that everything you need from me?) Estoy perdido y seguido, nuestro dolor se tragó I'm lost and followed, our sorrow swallowed
Nuestro dolor se tragó Our sorrow swallowed