Deadly Diminuendo
Blackbriar
Ahí yace mi cuerpo There lies my body Con agujeros donde deberían haber estar mis ojos With holes where my eyes should have been Comido por las chovas alpinas Eaten by the alpine choughs Se han llevado mi alma a los cielos de arriba They've taken my soul to the skies above
Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain
Me está llamando a casa It is calling me home Y así, a través de los pinos, deambulo And so through pine trees, I roam Cegada por las chovas alpinas Blinded by the alpine choughs Han llevado mi humanidad a los cielos de arriba They've taken my humanity to the skies above
Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain
Estoy escuchando tu eco persistente I am listening to your still lingering echo Mientras te estás desvaneciendo lentamente While you're slowly fading away Un diminuendo mortal A deadly diminuendo Y luego silencio, silencio And then silence, silence
Con tus picos que provocan vértigo With your vertigo-inducing peaks Donde puedo escuchar los ecos chirriar Where I can hear the echoes shriek Como si todavía estuvieran cayendo As if they are still falling Me estás debilitando las rodillas You're making me weak in the knees Me pregunto, ¿llegarán alguna vez al suelo? I wonder, will they ever reach the ground beneath?
Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain Dejando lo que queda a los vientos de la montaña Leaving what's left to the winds of the mountain
Estoy escuchando tu eco persistente I am listening to your still lingering echo Mientras te estás desvaneciendo lentamente While you're slowly fading away Un diminuendo mortal A deadly diminuendo Y luego silencio, silencio And then silence, silence