Lovesick Girls
BLACKPINK
(Chicas enfermas de amor) (Lovesick girls) (Chicas enfermas de amor) (Lovesick girls)
Una noche eterna 영원한 밤 El amor nos atrapó en una habitación sin ventanas (amor) 창문 없는 방에 우릴 가둔 (love) ¿Qué podemos decir? What can we say? Sueño con el amor, aunque me duela cada vez más 매번 아파도 외치는 love (love)
Aun herida y destrozada 다치고 망가져도 나 No sé qué es lo que me hace soportar todo eso 뭘 믿고 버티는 거야 Igual si me voy 어차피 떠나면 상처투성인 Te odiaré, porque estoy enojada 채로 미워하게 될걸 No podemos terminarlo antes de que acabe 끝장을 보기 전 끝낼 순 없어 Es como si hubiéramos estado esperando ese dolor 이 아픔을 기다린 것처럼
Quizás todo sea por solo un momento 아마 다 잠깐 일지도 몰라 ¿Qué estamos buscando si no tenemos ningún rumbo? 우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까
Pero no me importa, lo haré una y otra vez But I don’t care, I’ll do it over and over Solo te necesito en mi mundo 내 세상 속엔 너만 있으면 돼
Somos las chicas enfermas de amor We are the lovesick girls No puedes acabar con este amor por tu cuenta 네 멋대로 내 사랑을 끝낼순 없어 Somos las chicas enfermas de amor We are the lovesick girls No soy nada sin ese dolor 이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어
Pero nacimos para estar solas But we were born to be alone Sí, nacimos para estar solas Yeah, we were born to be alone Sí, nacimos para estar solas Yeah, we were born to be alone Pero ¿por qué seguimos buscando el amor? But why we still looking for love?
Sin cartas de amor, sin besos y abrazos No love letters, no X and Os Sin amor, nunca, mis exnovios lo saben No love, never, my exes know Sin anillos de diamantes, tallados en piedra No diamond rings, that set in stone A la izquierda, mejor me quedo sola To the left, better left alone
Jamás quise ser una princesa, no tengo precio Didn’t wanna be a princess, I’m priceless Ni siquiera un príncipe está en mi lista A prince not even on my list El amor es una droga que dejé de usar Love is a drug that I quit Ningún doctor podría ayudarme cuando estoy enferma de amor No doctor could help when I’m lovesick
Quizás todo sea por solo un momento 아마 다 잠깐 일지도 몰라 ¿Qué estamos buscando si no tenemos ningún rumbo? 우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까
Te estoy mirando con ganas 불안한 내 눈빛 속에 널 담아 Eres todo lo que necesito, aunque me duela 아프더라도 너만 있으면 돼
Somos las chicas enfermas de amor We are the lovesick girls No puedes acabar con este amor por tu cuenta 네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어 Somos las chicas enfermas de amor We are the lovesick girls No soy nada sin ese dolor 이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어
Pero nacimos para estar solas But we were born to be alone Sí, nacimos para estar solas Yeah, we were born to be alone Sí, nacimos para estar solas Yeah, we were born to be alone Pero ¿por qué seguimos buscando el amor? But why we still looking for love
El amor es como resbalar y caer 사랑은 slippin’ and fallin’ El amor esta matando a quien amas 사랑은 killin’ your darlin’ Cuando el dolor desaparece, esa valiente emoción regresa 아프다 아물면 또 찾아오는 이 겁 없는 떨림
No escucho nada de lo que dices 들리지 않아 what you say Estoy feliz con este dolor 이 아픔이 난 행복해 Te doy pena, pero tú me das aún más pena por tenerme lástima 나를 불쌍해 하는 네가 내 눈엔 더 불쌍해
Somos las chicas enfermas de amor We are the lovesick girls No puedes acabar con este amor por tu cuenta 네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어 Somos las chicas enfermas de amor We are the lovesick girls No soy nada sin ese dolor 이 아픔없인 난 아무 의미가 없어
(Uno, dos) (1, 2) Chicas enfermas de amor Lovesick girls Todos se van al final 모두 결국 떠나가고 Chicas enfermas de amor Lovesick girls Ya estoy acostumbrada a llorar 내 눈물이 무뎌져도 Chicas enfermas de amor Lovesick girls Duele una y otra vez 아프고 또 아파도 Chicas enfermas de amor Lovesick girls Pero seguimos buscando el amor But we’re still looking for love
Composición: Leah Haywood, David Guetta, Jun Park Hong, Brian Dong Ho Lee, Danny Chung, R.too, 24, Cawlr, Jennie y Ji Soo
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión