Frustrated (feat. Decalius)
Blade And Bath
No soy nada I'm nothing Una nada solitaria A lonely nothing No pertenezco aquí y nunca lo hice I don't belong here and I never did Por eso me resigno a la vida That's why I resign myself from life ¿Pero por qué todavía duele? But why does it still hurt?
¿Por qué? ¿Por qué? ¡Maldita sea! Why? Why? Damn it! ¿Por qué? ¿Por qué todavía me duele? Why? Why does it still hurt? ¿Por qué? ¿Por qué? ¡Maldita sea! Why? Why? Damn it! ¿Por qué iluminaste al resto? Why did you enlighten the rest? Y se olvidó de mí And forgot about me ¿Por qué? ¿Por qué? Me pregunto Why? Why? I wonder ¿Cómo es que fallé? How is it I failed ¿Cómo es que fallé? How is it I failed? ¿Cómo es que fallé? How is it I failed? ¿Cómo es que fallé? How is it I failed?
Incluso la vida tiene favoritos Even life has favorites Y yo no soy uno de ellos And I'm not one of them Eso es cierto That's true ¿Pero por qué todavía duele? But why does it still hurt? ¿Por qué? ¿Por qué? Why? Why?
¿Por qué? ¿Por qué? ¡Maldita sea! Why? Why? Damn it! ¿Por qué iluminaste al resto? Why did you enlighten the rest ¿Y se olvidaron de mí? And forgot about me? ¿Por qué? Me pregunto por qué Why? I wonder why ¿Porque todavía me duele? Why does it still hurt? ¿Por qué? ¿Por qué? Why? Why? Me pregunto I wonder ¿Cómo es que fallé? How is it I failed? ¿Cómo es que fallé? How is it I failed? ¿Cómo es que fallé? How is it I failed? ¿Cómo es que fallé? How is it I failed?
La soledad me ha seguido toda mi vida Loneliness has followed me my whole life En todos lados Everywhere En bares, en coches, en aceras, en tiendas, en todas partes In bars, in cars, sidewalks, stores, everywhere No hay escapatoria There is no escape Soy el hombre solitario de Dios I'm God's lonely man
Te odio I hate you Los odio I hate them Odio la vida I hate life Y todo And everything Y me odio a mí mismo And I hate myself