Chinatown

Bleachers

Continúa después del anuncio

Sube a mi asiento trasero, tarta de miel Get in my backseat, honeypie Y vestire tu tristeza como si fuera mía And I'll wear your sadness like it's mine Porque es bueno sentir lo que ha estado faltando 'Cause it's just good to feel what's been missing Sí, es malo cuando es bueno estar siempre hechando de menos Yeah, it's bad when it's good to always be missing

Pero una chica como tú But a girl like you Podría sacarme de mi cabeza Could rip me out of my head Lágrimas negras en tu mejilla Black tears on your cheek Las quiero en mi cama I want them in my bed Te sacaré de la ciudad I'll take you out of the city Cariño, justo en la sombra Honey, right into the shadow Porque quiero encontrar un mañana Because I wanna find tomorrow Sí, quiero encontrar un mañana Yeah, I wanna find tomorrow Con una chica como tú With a girl like you Mi bebé Chinatown My Chinatown baby Sentada en la entrada de la casa Sittin' on the front stoop Llorando como loca Crying out the crazy Te sacaré de la ciudad I'll take you out of the city Cariño, justo en la sombra Honey, right into the shadow Porque quiero encontrar un mañana Because I wanna find tomorrow Sí, quiero encontrar un mañana contigo, nena Yeah, I wanna find tomorrow with you, baby

Dame, dame, dame, dame esa gran luz roja Gimme, gimme, gimme, gimme that big red light Y saca la tristeza del sábado por la noche And take the sadness out of Saturday night Porque es bueno tener lo que faltaba 'Cause that's just good to have what was missing Fuimos malos para ser malos, estar siempre hechando de menos We were bad to be bad, to always be missing

Continúa después del anuncio

Pero una chica como tú But a girl like you Podría sacarme de mi cabeza Could rip me out of my head Lágrimas negras en tu mejilla Black tears on your cheek Las quiero en mi cama I want them in my bed Te sacaré de la ciudad I'll take you out of the city Cariño, justo en la sombra Honey, right into the shadow Porque quiero encontrarlo mañana 'Cause I wanna find tomorrow Sí, quiero encontrar un mañana Yeah, I wanna find tomorrow Con una chica como tú With a girl like you Eres mi bebé Chinatown You're my Chinatown baby Sentada en la entrada de tu casa Sittin' on your front stoop Llorando como loca Crying out the crazy Te sacaré de la ciudad I'll take you out of the city Cariño, justo en la sombra Honey, right into the shadow Porque quiero encontrar un mañana Because I wanna find tomorrow Sí, quiero encontrar un mañana contigo, nena Yeah, I wanna find tomorrow with you, baby

Quiero correr I wanna run Quiero correr I wanna run Me encanta perseguir cada sentimiento I love to chase every feeling Quiero correr I wanna run Quiero correr I wanna run Quiero correr I wanna run Porque quiero encontrar un mañana contigo, nena 'Cause I wanna find tomorrow with you, baby Oh, oh Oh, oh Sí, sí, sí, sí, sí Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Oh, oh Oh, oh Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

No tenemos que acabar con todos los sueños que hemos conocido We don't have to break every dream we've ever known Corriendo por el pasillo Running down the hallway En marcha por el largo camino Running up the long road No tenemos que perseguir todo lo que hemos hecho We don't have to chase everything we've ever made Corriendo por el pasillo (sí, sí, sí, sí, sí) Running down the hallway (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Corriendo el largo camino (sí, sí, sí, sí, sí) Running up the long road (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) No tenemos que acabar con todos los sueños que hemos conocido We don't have to break every dream we've ever known

Información de la canción

Composición: Jack Antonoff y Evan Smith

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión