A Cure
Blonde Redhead
Todo el mundo lo conoce, es un complaciente Everybody knows him, he is a pleaser Nada más que un simple adelanto Nothing else than just a teaser Teaser de su propia leve sonrisa Teaser of his own faint smile
Si y como es tan divertido Yes and how he is so amusing Sonreír puede consumir mucho Smiling can be so consuming Y tan extraña de explicar And so strange to explain
Oh, sé cómo creo que podría haber sabido de ti de alguna manera Oh, I know how I think I might have known of you somehow ¿Y cuál era tu nombre? And what your name was
Como cualquier otro hombre, en muchos sentidos no es Like any another man, in many ways he is not Como la vida misma, uno o dos misterios Like life itself, a mystery or two Oye, Sr. Pleaser, ¿podrías sonreírme? (ah aah) Hey, Mr. Pleaser, would you smile for me? (Aah, aah)
Si y cuantas veces no ha hablado Yes, and how many times he hasn't spoken Solo para complacer, no para desagradar Just to please, not to displease Por favor ella si por favor Please her if you please
Oh, veo cómo su vida se parece a la tuya Oh, I see how his life resembles yours Y de alguna manera eres como él And you somehow are like him
Ya veo, sé que he sido demasiado bueno para ti I see, I know I've been too good for you Ya sabes, él es como yo You know, he’s just like me Complacerte Pleasing you Y ahora todo lo que haces es desear And now all you do is wish
Cada vez me parecía más a el I was more and more like him Si es así, ¿considerarías mantenerme más cerca? If so, would you consider keeping me closer? Sé I know
Gira la cabeza y no te ve He turns his head and doesn't see you Pero cuando lo hace, te mira y te saluda But when he does, he looks and greets you ¿Cómo estás? ¡Buena suerte! How are you? Good luck!
Así que sé que me llamo complaciente So know I call myself a pleaser Esta vez sentado en un secreto This time sitting on a secret Un secreto que todo el mundo sabe One secret everybody knows
Oh, veo cómo su vida se parece a la tuya Oh, I see how his life resembles yours Y de alguna manera eres como él And you somehow are like him
Ya veo, sé que he sido demasiado bueno para ti I see, I know I've been too good for you Sabes, sabes que él es como yo You know, you know that he’s just like me Complacerte Pleasing you Y ahora, y ahora todo lo que haces es desear And now, and now all you do is wish
Cada vez me parecía más a el I was more and more like him Si es así, ¿considerarías mantenerme más cerca? If so, would you consider keeping me closer? Si es así, sé si me parecía cada vez más a él If so, I know if I was, more and more like him Si es así, ¿considerarías mantenerme más cerca? If so, would you consider keeping me closer? Lo sé, lo sé si cada vez me parecía más a él I know, I know if I was more and more like him En ese caso If so