Elephant Woman
Blonde Redhead
Ángel, puedo verme en tus ojos Angel, I can see myself in your eyes Ángel, no te apiadarías de mí desde tu corazón Angel, won't you feel for me from your heart? Regrésame mi corazón a mí Ah, do return my heart to me No, no insistas, ya estoy lastimada No, don't insist, I'm already hurt
Niña elefante Elephant girl Fue un accidente desafortunado It was an accident, unfortunate Ángel me tiro como un hombre de hule Angel threw me like a rubber man Apuntando hacia el suelo Aiming for the ground Por qué entretenerte de tal manera Why amuse yourself in such way? No, no insistas, ya estoy lastimada No, don't insist, I'm already hurt
Acuéstame en el suelo suavemente, suavemente Lay me down on the ground (softly, softly) No remuevas my cabeza, duele mucho, demasiado Don't remove my head, it hurts much (too much)
Nunca la regresas You never return it Bueno no me lo perderia Well, I wouldn't miss it No derramo lágrimas para la rota yo I shed no tears for broken me Nunca lo sabes, mi paz mental Ah, you never know it my peace of mind Ahora el adentro y el afuera combinan
Por qué entrenerte de tal manera Now inside and outside are matching No, no insitas, ya estoy lastimada Si nunca la regresas Romperia tus alas No derramarias lágrimas para la rota yo
Ah, you never return it Well, I wouldn't miss it I shed no tears for broken me Ah, you never know it my peace of mind
Why amuse yourself in such way? No, don't insist, I'm already hurt Ah, if you never return it Will it break your wings? Will you shed no tears for broken me?