Highway 61 Revisited
Bob Dylan
Oh Dios le dijo a abraham, matame un hijo Oh God said to Abraham, kill me a son Abe dice, hombre, debes estar poniéndome Abe said man you must be puttin me on Dios dice: No, Abe dijo, ¿qué? God said no, Abe said what Dios dice, puedes hacer lo que quieras abe, pero God said you can do what you want Abe but La próxima vez que me veas venir mejor corre Next time you see me coming you better run Abe dice: ¿Dónde quieres que mate? Well, Abe said where you want this killin done Dios dice: En la autopista 61 God said out on highway 61
Bueno Georgia sam, tenía la nariz ensangrentada Well, Georgia Sam, he had a bloody nose El departamento de bienestar no le dio ropa They wouldnt give him no clothes Le preguntó al pobre howard, dónde puedo ir He asked poor Howard, where can I go Howard dijo que solo hay un lugar que conozco Howard said there's only one place I know Sam dijo dime rápido hombre tengo que correr Sam said tell me quick man I got to run El viejo howard apuntó con su pistola Oh Howard just pointed with his gun Y dijo que por ahí en la autopista 61 And said that way down highway 61
Bueno mack el dedo le dijo a louie el rey Well, Mack the finger said to Louis the king Tengo cuarenta cordones rojos, blancos y azules I got fourty red, white and blue shoestrings Y mil teléfonos que no suenan And a thousand telephones that don't ring ¿Sabes dónde puedo deshacerme de estas cosas? Do you know where I can get rid of these things Y louie el rey dijo déjame pensar un minuto hijo And Louis the king said let me think for a minute son Y dijo sí, creo que se puede hacer fácilmente And he said yes, I think it can be easily done Solo tienes que llevar todo a la autopista 61 Just take everything down to highway 61
Ahora la quinta hija en la duodécima noche Now, the fifth daughter on the twelfth night Le dijo al primer padre que las cosas no estaban bien Told the first father that things were'nt right Mi tez ella dijo es demasiado blanca My complexion she says is much too white El dijo ven aquí y parate en la luz He said come here and step into the light Hmm tienes razón He said h'mm you're right Déjeme decirle a la segunda madre que esto se ha hecho Let me tell the second mother this has been done Pero la segunda madre estaba con el séptimo hijo But the second mother was with her seventh son Y los dos estaban en la autopista 61 And they were both out on highway 61
Ahora el jugador viajero, que estaba muy aburrido Now the roving gambler, he was very bored Estaba tratando de crear nuestra próxima guerra mundial Trying to create our next world war Encontró un promotor que casi se cayó del suelo He found a promoter who nearly fell on the floor Dijo que nunca había hecho este tipo de cosas antes He said I've never engaged in this kind of thing before Pero sí creo que se puede hacer muy fácilmente But yes I think it can be very easily done Pondremos unas gradas al Sol We'll just put some bleachers out in the Sun Y que sea en la autopista 61 And head out on highway 61