Satisfy My Soul
Bob Marley
Oh, por favor Oh, please No perturbes mi paz (no perturbes mi paz) Don't you rock my boat (don't rock my boat) Porque yo 'Cause I don't No quiero que mi paz sea perturbada (no perturbes mi paz) Want my boat to be rocking (don't rock my boat)
Oh, por favor Oh, please No perturbes mi paz, no, no (no perturbes mi paz) Don't you rock my boat, no, no (don't rock my boat) Porque yo 'Cause I don't No quiero que mi paz sea perturbada (no perturbes mi paz) Want my boat to be rocking (don't rock my boat)
Te estoy diciendo, oh I'm telling you that, oh Me gusta, me gusta, me gusta así (me gusta así, me gusta así) I like it, like it, like it this (I like it like this, I like it like this) Así que mantén todo tranquilo así (me gusta así) So keep it steady like this (I like it like this)
Y deberías saber (saber) And you should know (know) A estas alturas, deberías saber (saber) You should know by now (know) Me gusta I like it (Me gusta así, me gusta así) me gusta así (I like it like this, I like it like this) I like it like this (Me gusta así, me gusta así) me gusta así (I like it like this, I like it like this) I like it like this Oh, sí (me gusta así) Oh, yeah (I like it like this)
(Satisface mi alma) tú satisfaces mi alma (Satisfy my soul) you satisfy my soul (Satisface mi alma) oh, sí (Satisfy my soul) oh, yeah (Satisface mi alma) tú satisfaces mi alma (Satisfy my soul) you satisfy my soul (Satisface mi alma) (Satisfy my soul)
Por cada pequeña acción (satisface mi alma) Every little action (satisfy my soul) Hay una reacción (satisface mi alma) There's a reaction (satisfy my soul) ¿Oh, no puedes ver lo que has hecho por mí? Oh, can't you see what you've done for me? Oh, sí, estoy feliz por dentro todo el tiempo, todo, oh Oh, yeah, I am happy inside all, all of the time, oh
Cuando (superamos) superamos un nuevo obstáculo When we (bend) bend a new corner Me siento como un ganador de la lotería (lotería) I feel like a (sweep) sweepstake winner Cuando me ayudas a superar un nuevo obstáculo (nuevo obstáculo) When I meet you around the corner ('round the corner) Me haces sentir como un ganador de la lotería (lotería, un ganador de la lotería) You make me feel like a sweepstake winner (a sweep, a sweepstake winner) Oh, niña Oh, child
¿No puedes ver? Can't you see? Necesitas creer en mí You must believe me Oh, amor, amor Oh, darling, darling Estoy llamando, llamando I'm calling, calling
¿No puedes ver? Can't you see? ¿Por qué no crees en mí? Why won't you believe me? Oh, amor, amor Oh, darling, darling Estoy llamando, llamando (llamando, llamando, llamando, llamando) I'm calling, calling (calling, calling, calling, calling)
Cuando te encuentro en la esquina When I meet you around the corner Oh, digo: Amor Oh, I said: Baby Nunca me dejes estar solo Never let me be a loner Y luego me abrazas fuerte And then you hold me tight Me haces sentir bien You make me feel all right Sí, cuando me abrazas Yes, when you hold me tight Me haces sentir bien You made me feel all right
Guau Whoa ¿No puedes ver? Can't you see? ¿No crees en mí? Don't you believe me? Oh, amor, amor Oh, darling, darling Estoy llamando, llamando (llamando, llamando, llamando, llamando) I'm calling, calling (calling, calling, calling, calling)
¿No puedes ver? Can't you see? ¿Por qué no crees en mí? Why won't you believe me? Oh, amor, amor Oh, darling, darling Estoy llamando, llamando (llamando, llamando, llamando, llamando) I'm calling, calling (calling, calling, calling, calling)
Satisface mi alma Satisfy my soul Satisface mi alma Satisfy my soul Satisface mi alma Satisfy my soul Satisface mi alma Satisfy my soul
Eso es todo lo que quiero de ti (satisface mi alma) That's all I want you to do (satisfy my soul) Eso es todo lo que aceptaré de ti (satisface mi alma) That's all I'll take from you (satisfy my soul) Satisface mi alma Satisfy my soul Satisface mi alma Satisfy my soul