It's You
Bob Seger
Justo cuando creo que lo he tenido Just about the time i think i've had it Todo lo que he planeado ha fracasado Everything i've planned has fallen through Justo cuando todo se está derrumbando Just about the time the whole thing's crumblin' in Y no puedo contenerme, no importa lo que haga And i can't hold back no matter what i do Y justo cuando tengo ganas de gritar And just about the time i feel like screamin' Y encontrándome una pared para atravesarla And findin' me a wall to punch right through Miro hacia arriba y no puedo evitar sonreír I look up and i just can't help smilin' Eres tú It's you
Eres la única razón por la que sigo aquí, niña You're the only reason i'm still here, girl Eres el único que me mantiene cuerdo You're the only one who keeps me sane Algo sobre la forma en que aprendiste a calmarme Somethin' `bout the way you've learned to calm me down Y mírame a través de la ira y el dolor And see me through the anger and the pain Y justo en el momento en que estoy parado en el borde And just about the time i'm standin' on the edge Y buscando una luz para verme And searchin' for a light to see me through Miro hacia arriba y puedo verlo brillando I look up and i can see it shinin' Eres tú It's you
Realmente no pretendo entenderlo I don't really claim to understand it Solo se la forma en que me haces sentir I just know the way you make me feel Nadie tiene que decirme que soy un hombre afortunado No one has to tell me i'm a lucky man Nadie tiene que decirme que es real No one has to tell me that it's real
Y justo en el momento en que creo que lo he perdido And just about the time i think i've lost it Estoy buscando un agujero para meterme I'm lookin' for a hole to crawl into Miro hacia arriba y no puedo creerlo I look up and i just can't believe it Eres tú It's you Eres tú It's you
Miro hacia arriba I look up Y cariño, eres tú And honey, it's you Haciéndome pasar Gettin' me through Manteniéndolo nuevo Keepin' it new