U.M.C. (Upper Middle Class)
Bob Seger
Quiero ser abogado I wanna be a lawyer Doctor o profesor Doctor or professor Miembro de la UMC A member of the UMC
Quiero un aire acondicionado I want an air conditioner Cabaña en el río Cottage on the river Y todo el dinero que puedo ver And all the money I can see
Quiero conducir un Lincoln I wanna drive a Lincoln Paso mis tardes bebiendo Spend my evenings drinking El mejor burdeos The very best burgandy
Quiero un yate para navegar I want a yacht for sailing Detective privado para seguimiento Private eye for tailing Mi esposa si ella es un poco libre My wife if She's a bit too free
Me han dicho desde niño I've been told ever since a boy eso es lo que uno debe ser That's what one aught to be Una parte de la UMC A part of the UMC
Quiero una piscina para nadar I want a pool to swim in Trajes elegantes para vestirse Fancy suits to dress in Algunas acciones de GM y GE Some stock in GM and GE
Una oficina en la ciudad An office in the city Secretaria bonita Secretary pretty ¿Quién tomará el dictado en mi rodilla? Who'll take dictation on my knee
Quiero unas vacaciones pagadas I want a paid vacation No quiero tener que racionar Don't want to have to ration Algo con cualquiera que no sea yo A thing with anyone but me
Y si hay guerra o hambre And if there's war or famine Prometo que examinaré Promise I'll examine Los detalles si están en la televisión The details if they're on TV
Fingiré ser liberal pero seguiré apoyando al Partido Republicano, I'll pretend to be liberal but I'll still support the GOP Como parte de la UMC As part of the UMC
Quiero ser abogado I wanna be a lawyer Doctor o profesor Doctor or professor Miembro de la UMC A member of the UMC