Bokurano (Opening 11)
Boku no Hero (My Hero Academia)
En el mundo no existe el bien ni el mal 白も黒もない世界 El odio abunda en este lugar 憎しみの奥で泣いていた El tiempo fluye hacia adelante nada más 立ち止まることも許されない No se detiene ただその向こうへ
Si estás solo y perdido 独り 焦燥 暴走 En la densa oscuridad 背負ってきた末路は Si sientes temor al continuar 歩みも困難な君をまだ Recuerda que no estás solo 救う手立てはあるのかい
Si no te quedan fuerzas para luchar 諦めてしまいそうになったら A tu lado siempre voy a estar どこへでも駆けつける Todos nuestros sentimientos, ya no puedo ignorarlos 僕らの想いも全部 離さないよ全部 Aunque no me pidas ayuda, para ti voy a estar 余計なお世話 だって隣に居たいのさ Eso hace un héroe それがヒーロー Tu voz voy persiguiendo, aunque estés muy lejos 紡いだ声も全部 失くさないよ全部 Voy a alcanzarte y a demostrarte que soy capaz 何度だって立ち上がってみせるから Mi alma está ardiendo 命燃やしていけ Puedo ver, toda la confusión que alberga tu corazón 叫んで 君の気持ちに呼応する魂よ Por favor no dudes más, hasta el final hay que estar もう迷わないから 真価の果てに Unidos さあいこう
Muy en el fondo sé que puedo ser tan frágil como el cristal 本当は誰よりも 繊細でいたんだ不器用だった Son mis errores lo que los han dañado e intentó enmendar 許されないくらい ひどく傷つけた後悔が Pero tras todo, por ti me voy a esforzar それでもまた君に会えるなら Quisiera que nadie falte ya, con ustedes no hace falta más 今なら言える 誰一人も欠けちゃならない
Una enorme distancia voy a cruzar 考えるよりも動いていた Porque fuiste tú quien me lo enseño 君が教えてくれたから
Para que todos puedan estar bien, coraje y convicción yo les mostraré 伝えたい想いも全部 誰かの為に全部 Aun siendo vulnerable, con firmeza yo lucharé 弱さを見せて 強くなっていくんだろう Eso hace un héroe それがヒーロー Las voces que hay en mi corazón forman la persona que hoy soy 救いの声も全部 取り戻すよ全部 Voy a alcanzarte y a demostrarte que soy capaz 何度だって立ち上がってみせるから Lucharé un poco más もう少しだけ
Ser inseguro es normal 不確かな存在だっていい Tener respuestas que estén mal 確かな答えもなくていい No me importa el vacío o esta soledad ただこの虚しさと寂しさに Me atormentan 苛まれようが La expectativa y la decepción, la soportaré 罵倒も声援も期待も失望も Si estás solo a mi lado diciéndome 全部背負って 君がいるから Todo va a estar bien もう大丈夫 もう一度 Levántate, mi valiente héroe 立ち上がってくれマイヒーロー
Todos nuestros sentimientos, ya no puedo ignorarlos 僕らの想いも全部 離さないよ全部 Aunque no me pidas ayuda, para ti voy a estar 余計なお世話 だって隣に居たいのさ Eso hace un héroe それがヒーロー Tu voz voy persiguiendo, aunque estés muy lejos 紡いだ声も全部 失くさないよ全部 Voy a alcanzarte y a demostrarte que soy capaz 何度だって立ち上がってみせるから Mi alma está ardiendo 命燃やしていけ Puedo ver, toda la confusión que alberga tu corazón 叫んで 君の気持ちに呼応する魂よ Por favor no dudes más, hasta el final hay que estar もう迷わないから 真価の果てに Unidos さあいこう