Weed Song
Bone Thugs-N-Harmony
(Llévame más alto, más alto, bebé) (Take me higher, higher, baby)
¿Puedes sentirlo (sentirlo, sentirlo, sentirlo)? Can you feel it (feel it, feel it, feel it)? ¿Sientes el mismo subidón de hierba que yo? Do you feel the same weed that I do? Porque estoy tan eufórico (la hierba te hace sentir así) 'Cause I'm so high (reefer makes you feel that way) Y me siento tan bien And I'm feelin' so right Enróllalo, fumemos Roll-up, let's smoke Tengo que fumar ahora I got to get high
He estado fumando desde la última canción I've, I been high since the last song (Con ese la-la-la-la) (Off that la-la-la-la) Y solo he estado fumando y fumando y fumando And I've just been smokin' and smokin' and smokin' Enróllate otro porro, enróllate otro Roll another blunt, roll another up Sabes que la hierba realmente te relaja la mente You know that weed can really ease your mind Cada vez que fumo un porro, ese subidón de indo me hace volar Every time I smoke a reefer, that indo high makes me fly
Si todos fumaran un porro para relajarse su mente If everybody smoked a blunt, relieved their mind El mundo sería un lugar mejor The world could be a better place Si todos nos tomáramos un descanso y nos pusiéramos todos bien drogados If everybody took a break and we all just got wasted Notando, fumando, ahogándome Toked-out, smoked-out, choked-out Toma otra onza (O, O, O, O) Pull another O (O, O, O, O) Pongámonos en un subidón (en un subidón, subidón) Let's get POD'd (POD'd, POD'd)
La hierba no puede ser mejor, no puede ser mejor, bebé The weed can't get no better, no better, baby
20 dólares, hola, todo el día, todos los días 20 dolla' holla, all day, everyday Ven por aquí y nos vamos a quedar Come around my way, we gone want to stay La mari' me da hambre, me hace feliz, y lo único que puedo decir es: Sí, necesito un poquito más Weed makes me hungry, happy, and all I can say: Sho', I need some mo' No me hagas esperar, mantente despierto, finge dormir, tengo hierba entre las sábanas Don't make me wait, stay awake, fake sleep, got the weed between the sheets Atrápame, marihuana, bendíceme Catch me, Mary Jane, bless me Abre la bolsita de diez, estimula tu mente, desliza mi pulgar por el porro Open up the dime, stimulate your mind, slide my thumb up the blunt Ábrete a lo que encuentras en la marihuana Open up to what you find in marijuana Nunca he estado en High Times (me encantan esos momentos de euforia) I've never been in High Times (lovin' them high times) Nunca he estado en High Times (pero podrías decirme–) I never been in High Times (but could you tell me–) ¿Estoy lo suficientemente alto, estoy lo suficientemente alto? ¿Estoy lo suficientemente alto, estoy lo suficientemente alto? Am I high enough, am I high enough? Am I high enough, am I high enough?
Recuerdo que era un pequeño matón I remember bein' a little thug ¿Marihuana? Realmente no sabía qué era Weed? Really didn't know what it was Luego fumé un poco y me di cuenta de que siempre debía estar colocado Then I took a puff and I realized I should always stay high La hierba, la hierba me hace sentir bien (bien) The weed, the weed, makes me feel alright (alright) Si te sientes como yo, tengo la mitad de tu bolsita de diez If you feel like I feel, I got half on yo' dime Si tienes hierba, pues fúmatela If you got weed, smoke it Soy un verdadero fumeta de hierba I'm a real weed smoker Si fuera mía, pues lo haría If it's mine, then I would Como es tuya, pues podrías, así que deberías Since it's yours you could, you should Y si no estoy ahí cuando te fumas un porro, cabrón (ah), por favor, piensa en mí If I ain't there when you blaze a blunt, nigga (huh), please think of me Porque sabes que a un cabrón le gusta estar drogado (drogado), alto y libre 'Cause you know a nigga like to get high (high), high and free Fumando toda la noche, sintiéndome bien Smokin' all night, feelin' all right Bone Thugs volamos muy alto, muy alto, muy alto Bone Thugs get high, so high, high, high Toda la noche, volamos alto All night, high, high Muy alto So high
Ay, Dios, ay, Dios, ay, DIos, ay, Dios-Dios-Dios-Dios Oh my, oh my, oh my, oh my-my-my-my Sé que te preguntas por qué amo el cielo y vuelo tan alto I know you wonder why do I love the sky and I soar up so high Esta mañana estaba en mi cama, con mucho ruido y caos en mi cabeza This mornin', I was in my bed, bangin' and ringin' inside my head Quería hacerte el amor, bebé, pero anoche me drogaron I wanted to make love to you, baby, but last night I got POD'd instead Así que, por favor, no te vayas, es todo lo que tengo que decir So, please, don't go away is all I got to say Es que te necesito, Mari J Is I gotta have you, Mary J Qué sensación tan celestial me da, cuando me fumo caladas enormes al cerebro Such a heavenly feelin' I get when I'm taking fat-ass puffs to the brain Ah, nena, me estoy volviendo loco Oh, darlin', I'm goin' insane Y desearía que pudiéramos fumarlo en casa, en Estados Unidos, como en Ámsterdam And I wish we really can kick-it at home, in America, like it was on in Amsterdam Has oído que soy–has oído que soy–nada más que un auténtico cabrón matón You heard that I'm, you heard that I'm, nothin' but a–reala' thug nigga Nada menos que un asesino, estoy en el patio delantero ganando mi dinero Nothin' less than a killa', I'm out front, makin' my skrilla' Nunca conocí a nadie tan loco como los Huesos, que le pegan tan fuerte como yo I never knew no-one as live as the Bones, who kick it as strong as me Que le den a la pipa agua como yo Be rippin' the bong like me Que le den tan duro como yo Can hit it as long as me
Y cuando necesito relajarme, encuentro satisfacción en una bolsa de hierba And when I need to free my mind, I can find satisfaction in a bag of weed Todo lo que necesito, se lo dejo a los árboles Everything I need, leave it to the trees Me hace sentir mejor It can make me feel better Y cada día que me despierto, estamos enrollando porros y más porros y más porros And everyday I wake, we be rollin' up blunts and mo' blunts and mo' blunts Y tengo una caja de Swisher Sweets en el maletero And I keep a case of Swisher Sweets in the trunk Así que cuando estoy enrollando, fumando, ahogándome, simplemente flotando por la ciudad en un convertible So when I'm rollin', smokin', chokin', just floatin' through the city in a drop-top El Glock amartillada, vacilando, simplemente relajando Glock cocked, rollin', just rollin' Yo y Mary Jane, ese es mi mundo, esa es mi cosa Me 'n Mary Jane, that's my world, that's my thang La forma en que penetra mi cerebro, la Buda me bendijo con el estilo, el estilo fino The way she penetrates my brain, Buddha done blessed me with game, good game ¿Quieres cortálo? Podemos janguear You wanna chop it up? We can kick it Fumamos un porro directamente hasta la cabeza Smoke a phatty to the dome Cabrón, tumba'o', bien maleante, fumando toda la noche Nigga, lay high, thugged-out, smokin' all night long
La hierba no puede ser mejor, no puede ser mejor, bebé The weed can't get no better, no better, baby La hierba no puede ser mejor, no puede ser mejor, bebé The weed can't get no better, no better, baby
Composición: Anthony Henderson, Steven Howse, Charles Scruggs, Bryon McCane, Stanley Howse y Tim Middleton
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión