The Answer ~Hitotsu ni Naru Toki~

Bonnie Pink

    Continúa después del anuncio

    太陽が海に落ちるとき
    あなたはその目を背けはしない
    二つがひとつになる時
    世界はとても穏やかなの
    世界はとても美しいの

    褐色の肌は大地のよう
    ミルク色の肌は空の雲
    二つがひとつになる時
    世界はとても穏やかなの
    世界はまるで
    コンパスのように弧を描き出す

    雨とは受け入れるもので
    人の手で降らせるものじゃない
    The sky is calm, the land is calm
    Whole world is calm when we shake our hands

    雨とは受け入れるもので
    人の手で降らせるものじゃない
    The sky is calm, the land is calm
    Whole world is calm when we shake our hands

    Continúa después del anuncio

    あなたの神は誰ですか
    敬う人は誰ですか
    全てがひとつになる時
    世界はとても穏やかなの
    世界は晴れて
    並んで輝く虹になれるよ

    雨とは受け入れるもので
    人の手で降らせるものじゃない
    The sky is calm, the land is calm
    Whole world is calm when we shake our hands

    雨とは受け入れるもので
    人の手で降らせるものじゃない
    The sky is calm, the land is calm
    Whole world is calm when we shake our hands

    この世の過去 紐解いたら
    歴然とした涙の海
    答えを見て 答えを見て
    その目を今 開けてほしいの

    雨とは受け入れるもので
    人の手で降らせるものじゃない
    The sky is calm, the land is calm
    Whole world is calm when we shake our hands

    雨とは受け入れるもので
    人の手で降らせるものじゃない
    The sky is calm, the land is calm
    Whole world is calm when we shake our hands

    Información de la canción

    Composición: Bonnie Pink

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión