Sick Feeling
Boy Pablo
Tuve que tomar el autobús I had to catch the bus La alarma estaba sonando, oh Alarm was shaking, oh Casi me caigo en el suelo Almost landed on the floor Me aliste para ti para luego So ready for you then Salir fue un error To leave was a mistake ¿Qué estaba esperando? What was I waiting for?
¡Qué sensación preocupante! What a sick, sick feeling Dejarte ir, querida To let you go, my dear Porque no estaba preparado para 'Cause I was not prepared to Déjate ir, déjate ir Let you go, let you go
Solía emocionarte I used to turn you on Solía estar a tu lado I used to be by your side Y ahora el resto me deja atrás And now the rest is leaving me behind
Extraño la forma en la que hablas I miss the way you sound Extraño estar cerca de ti I miss to be around you Solo déjame tener otra oportunidad Just let me have another chance
¡Qué sensación preocupante! What a sick, sick feeling Dejarte ir, querida To let you go, my dear Porque no estaba preparado para 'Cause I was not prepared to Déjate ir, déjate ir Let you go, let you go
¡Qué sensación preocupante! What a sick, sick feeling Dejarte ir, querida To let you go, my dear Porque no estaba preparado para 'Cause I was not prepared to Déjate ir Let you go