Continúa después del anuncio

Pasar la eternidad sin ti Spend eternity without you Puedo decir con seguridad que me estoy dejando ir Safe to say I'm letting go (Agotamiento) (Burnout) Intento acentuar el volumen I try accentuating volume (Agotamiento) (Burnout) Quemarse y arder de frío Burning out and burning cold

Mi mente ya no funciona como antes My mind don't work like it used to Debió haber sido el veneno en la punta de tu lengua It must have been the poison on the tip of your tongue Vendí mi alma por un alto el fuego I sold my soul for a ceasefire Pero no quieren dejarlo ir But they don't wanna let it go

Me van a hacer (agotar) They gon' make me (burnout) Me van a hacer (agotar) They gon' make me (burnout)

Todo está en mi cabeza, el peyote en mi sistema golpea mi pecho It's all in my head, the peyote in my system hit's my chest No hay nadie que pueda igualar este ritmo Ain't nobody can't match this rhythm Me estoy quemando rápido, no puedo recuperar el aliento Burning out fast, can't catch my breath Corazón tan frío, convierte el infierno en agua, en hielo envuelto alrededor de mi muñeca Heart so cold, turns hell to water, into ice wrapped round my wrist No te pierdas, no persigas ningún honor Don't lose yourself, don't chase no honor Deja esa mierda y capta mi, capta mi, capta mi intención Drop that shit and catch my, catch my, catch my drift

Continúa después del anuncio

No puedo evitarlo, todo lo que creo saber se está desvaneciendo I can't help myself, all I think I know is fading En todo y en todos está todo el mundo más Into everything and everyone is everybody else Así que no mires hacia abajo, todo lo que crees que eres es romperte So don't look down, all you think you are is breaking Viene y va como los animales dentro y fuera It comes and goes like animals within and without

Dentro y fuera de ti, cariño, es temporal Within and without you, baby, it's temporary (Agotamiento) (Burnout) Dentro y fuera de ti, cariño, es temporal Within and without you, baby, it's temporary (Agotamiento) (Burnout)

No puedo evitarlo, todo lo que creo saber se está desvaneciendo I can't help myself, all I think I know is fading En todo y en todos está todo el mundo más (agotamiento) Into everything and everyone is everybody else (burnout) Así que no mires hacia abajo, todo lo que crees que eres es romperte So don't look down, all you think you are is breaking Va y viene como animales por dentro y por fuera (agotamiento) It comes and goes like animals within and without (burnout)

Amé y perdí I loved and I lost Pero una vida sin amor es mucho peor que el costo de lo que podría haber sido But a life without love is much worse than the cost of what could have been Al final, mmm By the end of it, mmm

No lo dejaré (agotamiento) I won't let it (burnout) No lo dejaré (agotamiento) I won't let it (burnout) No lo dejaré (agotamiento) I won't let it (burnout)

Mmm, mmm Mmm, mmm No lo dejaré (agotamiento) I won't let it (burnout) Mmm, mmm Mmm, mmm No lo dejaré I won't let it

Información de la canción

Composición: Charley Yang

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión