Galaxy
BoyWithUke
Me preguntó por qué I wonder why Siento que estoy en la cima de la Luna I feel I'm on top of the Moon Oh, espera es por ti Oh, wait it's 'cause of you Lleno mi taza con zumo de manzana I fill my cup with apple juice Domingo por la mañana viendo dibujos animados Sunday morning watching cartoons Cariño no quiero ir a casa está noche Baby I don't wanna go home tonight
Déjame estar contigo Let me stay with you Son las 4 de la mañana, y tus padres entran It's 4 am, and your dads come in Porque no me asusto fácilmente 'Cause I don't get spooked easily Mire en la tele, juro que vi tus ojos Looked on TV, I swear I saw your eyes
Estaba viendo documentales I was watching documentaries De estrellas y Marte y planetas en el cielo Of stars and Mars and planets in the sky ¿Te has preguntado lo mismo que yo? Have you ever wondered like I do? Y tuve esas noches de insomnio And had those sleepless nights Es cuando pienso en ti It's when I think of you ¿Te has preguntado lo mismo que yo? Have you ever wondered like I do?
Desearía poder volar mi cometa Wish I could fly my kite Y despertar a tu lado And wake up next to you Porque no me asusto fácilmente 'Cause I don't get spooked easily Mire en la tele, juro que vi tus ojos Looked on TV, I swеar I saw your eyes Estaba viendo documentales I was watching documentariеs De estrellas y Marte y planetas en el cielo Of stars and Mars and planets in the sky
Porque no me asusto fácilmente (siempre estaré aquí para ti) 'Cause I don't get spooked easily (I'll always here for you) Mire en la tele, juro que vi tus ojos (nunca te mentiría) Looked on TV, I swear I saw your eyes (I'll never lie to you) Estaba viendo documentales (siempre serás) I was watching documentaries (you'll always be) De estrellas y Marte y planetas en el cielo (mi galaxia, galaxia) Of stars and Mars and planets in the sky (my galaxy, galaxy)