Continúa después del anuncio

    Desearía estar en tu clase I wish I was in your class Solo te veo en los pasillos I only see you in the halls Desearía poder tomar tu I wish I could hold your Mano y tirar de ti cerca Hand and pull you close Pero ni siquiera hablamos But we don't even talk at all En absoluto, en absoluto, en absoluto At all, at all, at all

    No quiero ser ese chico, soy un poco tímido I don't wanna be that guy I'm kind of shy Quiero decir, no me apetece simplemente decir: Hola I mean, I don't feel like just saying: Hi Y no quiero estar solo And I don't wanna be alone Solo quiero estar en casa I just wanna be at home A tu lado con mis melodías Next to you with my tunes

    Desearía poder llamarte, cariño I wish I could call you, baby Pero no creo que suceda ahora But I don't think it's happening now Me siento como una causa perdida desde el principio Feeling like a lost cause since the beginning Y simplemente no quiero ser encontrado And it just don't want to be found No quiero esforzarme demasiado para ser diferente I don't wanna try too hard to be different Y no quiero ser demasiado ruidoso And I don't wanna be too loud Oh, cariño, no haré ni un ruido Oh, baby, I won't make a sound

    Continúa después del anuncio

    Me preguntó si alguna vez nos encontraremos I wonder if we'll ever meet Espero volver a verte I hope I see you again Espero estés bien para poder I hope you're healthy so I get to Verte reír con tus amigos See you laugh with your friends Desde entonces mis letras favoritas han sido Ever since my favorite letters have been Eres una lindura Y, R, YOU, A, Q, T

    Los documentales de TV pueden hacer series TV documеntaries can make a seriеs Hablando de tu belleza Talking 'bout your beauty Pienso en París cuando estoy I think of Paris when I'm Pensando en un futuro, es verdad Thinking of a future, it's true

    Se que es raro pero no me conocés I know it's weird 'cause you don't know me Y yo aún no te conozco And I still don't know you En mis sueños tenemos fiestas de In my dreams we're having birthday Cumpleaños con regalos que amo Parties with presents I love Pero me gustaría tenerte en la vida real But I wish I could have you I, R, L Pero no soy suficiente But I'm not enough

    Desearía poder llamarte, cariño I wish I could call you, baby Pero no creo que suceda ahora But I don't think it's happening now Me siento como una causa perdida Feeling like a lost 'cause Desde el principio Since the beginning Y simplemente no quiero ser encontrado And it just don't want to be found No quiero esforzarme demasiado para ser diferente I don't wanna try too hard to be different Y no quiero ser demasiado ruidoso And I don't wanna be too loud Oh, cariño, no haré ni un ruido Oh, baby, I won't make a sound

    Desearía poder llamarte, cariño I wish I could call you, baby Pero no creo que suceda ahora But I don't think it's happening now Me siento como una causa perdida Feeling like a lost 'cause Desde el principio Since the beginning Y simplemente no quiero ser encontrado And it just don't want to be found No quiero esforzarme demasiado para ser diferente I don't wanna try too hard to be different Y no quiero ser demasiado ruidoso And I don't wanna be too loud Oh, cariño, no haré ni un ruido Oh, baby, I won't make a sound

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión