Long Drives

BoyWithUke

Continúa después del anuncio

Así es, no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás Yeah, I can't do these long drives sittin' in the back seat Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena Baby, and your eyes brightened up this dark scene Me dijiste que estaría bien, y yo te llamé mentirosa You told me I would be fine, I called you a liar

Solo hacemos FaceTime, ¿será esto una señal? Me estoy cayendo de tu vida We just FaceTime, is this a sign? I'm fallin' out of your life Intento con todas mis fuerzas no pensar en lo que me acabo de dar cuenta I try my hardest not to think about what I just realized Dijiste que yo era tu luz, pero creo que es solo una mentira piadosa You said I was your light, I think that's just a white lie Me siento tan miserable por dentro que pensé que había muerto Feelin' so rotten inside thought I died Quiero volver un poco al pasado, extraño sentir el dolor I kinda wanna go back, I'm missin' the pain De un corazón roto y la vida no golpea igual Of a heartbreak and life just don't hit the same Estoy teniendo migrañas, mis amigos por todos lados I'm havin' migraines, my friends all over the placе Con sus vidas correctas, supongo que me da miedo With their life's straight, I guess I'm afraid De crecer fuera de mi lugar Of growin' out of my placе

Porque no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás 'Cause I can't do these long drives sittin' in the back seat Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena Baby, and your eyes brightened up this dark scene Me dijiste que estaría bien, y yo te llamé mentirosa You told me I would be fine, I called you a liar

Continúa después del anuncio

Y todo lo que quiero es (llevarte junto al mar) And all I want is to (take you by the sea) Te mostraré las vistas desde arriba y te llevaré (a mis malditos sueños) I'll show you sights from above and take you (to my dismal dreams) Veré que las estrellas fugaces establecerán tu (un mundo en llamas, cariño) I'll see that falling stars will set your (world on fire, baby) Estas llamas no eran ti y para mí These flames weren't meant for you and me Eres una fantasía, ¿por qué no puedes verlo? You're make-believe, why can't you see? Haré que estas rosas se conviertan en verde I'll make these roses all turn green Los siete mares y todas las corrientes del océano The seven seas and all the ocean tides Caerán sobre mis sueños, me estoy ahogando, oh (woah) Will fall into my dreams, I'm drowning, oh (woah) Desearía que no estuvieses tan lejos de mí (woah) I wish you weren't so far from me (woah) Desearía que no estuvieses tan lejos de mí (oh, woah) I wish you weren't so far from me (oh, woah)

Porque no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás 'Cause I can't do these long drives sittin' in the back seat Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió en llamas Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena Baby, and your eyes brightened up this dark scene Me dijiste que estaría bien, y yo sabía que mentías You told me I would be fine, I called you a liar Así es, no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás Yeah, I can't do these long drives sittin' in the back seat Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena Baby, and your eyes brightened up this dark scene Me dijiste que estaría bien, y yo te llamé mentirosa You told me I would be fine, I called you a liar

Oye, he estado pensando en ti todo el maldito día Hey, I've been thinkin' 'bout you all damn day Y viendo el Sol brillar sobre tu hermoso rostro And the Sun is shinin' on your face Creo que me enamoré de ti I think I fell for you Odio el hecho de que esta es la verdad I hate the fact that this is the truth Pero está bien (oh, oh) But okay (oh, oh) Sé que puedo parecer un poco raro I know I might come off as strange Pero te prometo que no lo soy, solamente estoy sufriendo Just swear I'm not, I'm just in pain Por favor, no te alejes de mí Please, don't drive away from me

Información de la canción

Composición: BoyWithUke

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión