Scared Of The Dark
BoyWithUke
No me digas que estás bien Don't you tell me you're fine Yo sé cuando estás mintiendo I can tell when you're lying Te atrapé resbalando en el hielo Caught you slipping on ice Pero tu corazón está en llamas But your heart is on fire Porque noto tus cicatrices 'Cause I notice your scars Y sé que es difícil And I know that it's hard Y espero que no empieces And I hope you don't start A quedarte en jodido silencio Gettin' all fucking quiet Porque llegamos tan lejos 'Cause we made it so far No quiero volver a iniciar I don't wanna restart Recolectando estas chispas Recollecting these sparks Reconectando estos cables Reconnecting these wires Porque tengo miedo a la oscuridad 'Cause I'm scared of the dark ¿Podemos saltar a la parte? Can we skip to the part Donde caes en mis brazos Where you fall in my arms ¿Y me dices que estás cansada? And you tell me you're tired?
Puedes decirme que estás cansada You can tell me you're tired
Anoche te veías bastante bien Last night you looked quite alright Pero pareces tan formal todo el tiempo But you seem so formal all the time Porque te ríes y sonríes, pero nunca lloras 'Cause you laugh and smile, but you never cry ¿Entonces por qué? ¿Estás cansada? So why? Are you tired? Vamos a dónde queremos ir We go where we want to go Y llamamos hogar a lo que queremos And we call whatever we want home Y nos preguntamos por qué nunca nos dejan solos And we wonder why they never leave us on our own
No me digas que estás bien Don't you tell me you're fine Yo sé cuando estás mintiendo I can tell when you're lying Te atrapé resbalando en el hielo Caught you slipping on ice Pero tu corazón está en llamas But your heart is on fire Porque noto tus cicatrices 'Cause I notice your scars Y sé que es difícil And I know that it's hard Y espero que no empieces And I hope you don't start A quedarte en jodido silencio Gettin' all fucking quiet Porque llegamos tan lejos 'Cause we made it so far No quiero volver a iniciar I don't wanna restart Recolectando estas chispas Recollecting these sparks Reconectando estos cables Reconnecting these wires Porque tengo miedo a la oscuridad 'Cause I'm scared of the dark ¿Podemos saltar a la parte? Can we skip to the part Donde caes en mis brazos Where you fall in my arms ¿Y me dices que estás cansada? And you tell me you're tired?
Puedes decirme que estás cansada You can tell me you're tired
Dicen que estás mejor sola They say you're better off by yourself Pero nunca entendieron cómo te sentías But they never understood just how you felt Cuando el ritmo se apaga y tu alma simplemente se derrite When the beat dies down and your soul just melts Y no tienes que contener las lágrimas And you don't have to hold back tears Porque después de todo, estoy aquí para ti 'Cause after everything I'm here for you No hay nada que debas temer There's nothing you should fear
No me digas que estás bien Don't you tell me you're fine Yo sé cuando estás mintiendo I can tell when you're lying Te atrapé resbalando en el hielo Caught you slipping on ice Pero tu corazón está en llamas But your heart is on fire Porque noto tus cicatrices 'Cause I notice your scars Y sé que es difícil And I know that it's hard Y espero que no empieces And I hope you don't start A quedarte en jodido silencio Gettin' all fucking quiet Porque llegamos tan lejos 'Cause we made it so far No quiero volver a iniciar I don't wanna restart Recolectando estas chispas Recollecting these sparks Reconectando estos cables Reconnecting these wires Porque tengo miedo a la oscuridad 'Cause I'm scared of the dark ¿Podemos saltar a la parte? Can we skip to the part Donde caes en mis brazos Where you fall in my arms ¿Y me dices que estás cansada? And you tell me you're tired?
Puedes decirme que estás cansada You can tell me you're tired