SIGO AQUÍ… (OUTRO)

Briella

    Continues after the ad

    How difficult it is to grow up Que difícil es crecer And realize that not everything Y darte cuenta que no todo It is what it seems to be Es lo que parece ser I found you in the good times En la buena te encontre And in the bad times I was left alone Y en la mala sola me quede

    I lost my limit Perdí mi límite And until now I forgot Y hasta ahora me olvide From what I was, what I am De lo que era, lo que soy And what I will be Y lo que seré

    You made me believe Tú me hiciste creer That I was not worth it Que yo no valia And after all Y después de todo Who would have thought? ¿Quien lo diría?

    I'm still here Sigo aquí I'm still here Sigo aquí I'm not going to give up No me voy a rendir And I'm still here Y yo sigo aquí I'm still here Sigo aquí Believing in me Creyendo en mi

    Hey the doors that God opened for me Hey las puertas que Dios me abrió The man does not close them El hombre no las cierra I have a mission Yo tengo una misión That's why I came to this land Pa' eso vine a esta tierra I have my voice, I have my desire Tengo mi voz, tengo mis ganas I have the will Tengo la voluntad A dam will not be able to repair forever Una represa no podrá por siempre reparar

    Thanks to those who believe Gracias a los que creen To those who motivate me A los que me motivan That support me Que me sostienen When I feel almost dejected Cuando me siento casi abatida I have a clear mind, a clear conscience Tengo la mente clara, la conciencia tranquila Nothing against the current Nada de contra corriente I'm not going to die yet No me voy morir todavía

    Continues after the ad

    I am not the numbers, nor the trends No son los números, ni las tendencia I'm just a girl Solo soy una chama Who wishes for transcendence Que desea trecendencia May it serve as a reference for dreamers Que pa' los soñadores, sirva de referencia Because it is possible for everyone Porque pa' todos es posible If there is consistency Si hay consistencia

    And I learned Y aprendi That I can get out of the darkness Que de lo oscuro puedo salir More enlightened Más iluminada And I understood Y entiendi That life puts everything in its place Que la vida pone todo en su lugar

    And I'm still here Y yo sigo aquí I'm still here Sigo aquí I'm not going to give up No me voy a rendir And I'm still here Y yo sigo aquí I'm still here Sigo aquí If they let me go up Si me dan a subir

    Seventy times they feel Setenta veces sienten I don't hold a grudge against you Yo no te guardo rencor The sight is in my dream La mira esta en mi sueño Wish you all the best Te deseo lo mejor Without anything in the pocket Sin na' en el bolsillo I'm still under construction Aun estoy en construcción You know very well Sabes muy bien

    What a wall they put up for me Que muro que me ponen Wall that is torn down Muro que se derriba I keep going for my people Sigo adelante por mi gente And for all my family Y por toa' mi familia

    I have a lot to sing Tengo mucho por cantar Much to write Mucho por escribir This is the story of how Esta es la historia de como One day I almost gave up Un día casi me rendi

    And I learned Y aprendi That I can get out of the darkness Que de lo oscuro puedo salir More enlightened Más iluminada And I understood Y entendí That life puts everything in its place Que la vida pone todo en su lugar

    And I'm still here Y yo sigo aquí I'm still here Sigo aquí I'm not going to give up No me voy a rendir And I'm still here Y yo sigo aquí I'm still here Sigo aquí Believing in me Creyendo en mi

    And I'm still here Y yo sigo aquí I'm still here Sigo aquí I'm not going to give up No me voy a rendir And I'm still here Y yo sigo aquí I'm still here Sigo aquí If you give me a lift Si me dan a subir

    Song details

    Composition: Briella

    Did you see an error?

    Enviar revisão