It Will Rain

Bruno Mars

    Continúa después del anuncio

    Si algún día me dejas, cariño If you ever leave me, baby Deja un poco de morfina en la puerta Leave some morphine at my door Porque necesitaría mucho anestésico 'Cause it would take a whole lot of medication Para darme cuenta de que lo que solíamos tener To realize what we used to have Ya no lo tenemos más We don't have it anymore

    No hay religión que pueda salvarme There's no religion that could save me No importa cuánto tiempo esté de rodillas en el suelo, oh No matter how long my knees are on the floor, oh Así que ten en cuenta todos los sacrificios que estoy haciendo So keep in mind all the sacrifices I'm making Para mantenerte a mi lado To keep you by my side Para evitar que te vayas por esa puerta To keep you from walking out the door

    Porque no habrá rayos de Sol 'Cause there'll be no sunlight Si te pierdo, cariño If I lose you, baby No habrá cielos despejados There'll be no clear skies Si te pierdo, cariño If I lose you, baby

    Mis ojos harán lo mismo que las nubes Just like the clouds, my eyes will do the same Si te vas, todos los días va a llover, llover, llover If you walk away, everyday it'll rain, rain, rain

    Nunca voy a ser el favorito de tu madre I'll never be your mother's favorite Tu padre no puede ni siquiera mirarme a los ojos, oh Your daddy can't even look me in the eye, oh Si estuviera en su lugar, haría lo mismo If I was in their shoes, I'd be doing the same thing Diciendo: Ahí va mi chiquilla Saying: There goes my little girl Junto a ese tipo problemático Walking with that troublesome guy

    Continúa después del anuncio

    Pero ellos solo tienen miedo de algo que no entienden, oh But they're just afraid of something they can't understand, oh Pero, nena, mírame hacer que cambien de opinión But, little darling, watch me change their minds Si, por ti, lo intentaré, lo intentaré, lo intentaré, lo intentaré Yeah, for you, I'll try, I'll try, I'll try, I'll try

    Recogeré esas piezas rotas hasta que sangre And pick up these broken pieces till I'm bleeding Si eso hace que seas mía If that'll make you mine

    Porque no habrá rayos de Sol 'Cause there'll be no sunlight Si te pierdo, cariño If I lose you, baby No habrá cielos despejados There'll be no clear skies Si te pierdo, cariño If I lose you, baby

    Mis ojos harán lo mismo que las nubes Just like the clouds, my eyes will do the same Si te vas, todos los días va a llover, llover, llover If you walk away, everyday it'll rain, rain, rain

    Oh, no digas (no digas) Oh, don't you say (don't you say) Adiós (adiós) Goodbye (goodbye) No digas (no digas) Don't you say (don't you say) Adiós (adiós) Goodbye (goodbye)

    Recogeré esas piezas rotas hasta que sangre I'll pick up these broken pieces till I'm bleeding Si eso hace que todo esté bien If that'll make it right

    Porque no habrá rayos de Sol 'Cause there'll be no sunlight Si te pierdo, cariño If I lose you, baby No habrá cielos despejados And there'll be no clear skies Si te pierdo, cariño If I lose you, baby

    Mis ojos harán lo mismo que las nubes And just like the clouds, my eyes will do the same Si te vas, todos los días va a llover, llover, llover If you walk away, everyday it'll rain, rain, rain

    Información de la canción

    Composición: Phillip Lawrence, Bruno Mars y R E

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión