That's What I Like

Bruno Mars

    Continúa después del anuncio

    (Ey, ey, ey) (Ayy, ayy, ayy)

    Tengo un apartamento en Manhattan I got a condo in Manhattan Nena, ¿qué tal? Baby girl, what's happening? Tú y tu culo están invitados You and your ass invited Así que vamos, empieza a perrear So go on and get to clapping

    Muévelo para el jefe So pop it for a player Muévelo, muévelo para mí Pop, pop it for me Gira y dale hasta abajo para el jefe Turn around and drop it for a player Dale hasta abajo, dale hasta abajo para mí Drop, drop it for me

    Voy a alquilar una casa en la playa en Miami I'll rent a beach house in Miami Despertar sin pijama Wake up with no jammies Cola de langosta para la cena Lobster tail for dinner Julio, sirve ese scampi Julio, serve that scampi

    Lo tienes si lo quieres You got it if you want it Lo tienes, lo tienes si lo quieres Got, got it if you want it Dije que lo tienes si lo quieres Said you got it if you want it Toma mi billetera si lo quieres ahora Take my wallet if you want it now

    Súbete al Cadillac Jump in the Cadillac Nena, vamos a darle kilómetros Girl, let's put some miles on it Lo que tú quieras Anything you want Solo para verte sonreír Just to put a smile on it

    Te lo mereces, cariño, te mereces todo You deserve it, baby, you deserve it all Y te lo voy a dar And I'm gonna give it to you

    Joyas doradas brillando tan fuerte Gold jewelry shining so bright Champaña de fresa con hielo Strawberry champagne on ice Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like

    Continúa después del anuncio

    Sexo junto a la chimenea por la noche Sex by the fire at night Sábanas de seda y diamantes blancos Silk sheets and diamonds all white Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like

    Hablo de viajes a Puerto Rico I'm talking trips to Puerto Rico Solo dime y nos vamos Say the word, and we go Puedes ser mi bandida You can be my freaka Nena, yo seré tu bandido, mamacita Girl, I'll be your fleeko, mamacita

    Nunca haré una promesa que no pueda cumplir I will never make a promise that I can't keep Te prometo que tu sonrisa nunca se irá I promise that your smile ain't gon' never leave

    Compras en París Shopping sprees in Paris Todo de 24 quilates Everything 24 karats Mírate en ese espejo Take a look in that mirror Ahora dime quién es la más bella Now tell me who's the fairest

    ¿Eres tú? (¿Eres tú?) Is it you? (Is it you?) ¿Soy yo? (¿Soy yo?) Is it me? (Is it me?) Di que somos nosotros (di que somos nosotros) Say it's us (say it's us) Y estaré de acuerdo, cariño And I'll agree, baby

    Súbete al Cadillac Jump in the Cadillac Nena, vamos a darle kilómetros Girl, let's put some miles on it Lo que tú quieras Anything you want Solo para verte sonreír Just to put a smile on it

    Te lo mereces, cariño, te mereces todo You deserve it, baby, you deserve it all Y te lo voy a dar And I'm gonna give it to you

    Joyas doradas brillando tan fuerte Gold jewelry shining so bright Champaña de fresa con hielo Strawberry champagne on ice Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like

    Sexo junto a la chimenea por la noche Sex by the fire at night Sábanas de seda y diamantes blancos Silk sheets and diamonds all white Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like

    Si dices que quieres pasarla bien If you say you want a good time Bueno, aquí estoy, nena Well, here I am, baby Aquí estoy, nena Here I am, baby Háblame, háblame, háblame Talk to me, talk to me, talk to me Dime, ¿qué pasa por tu mente? (¿qué pasa por tu mente?) Tell me what's on your mind (what's on your mind?)

    Si lo quieres, nena, ven a buscarlo If you want it, girl, come and get it Todo esto es para ti All this is here for you Dime, cariño, dime, dime, cariño Tell me, baby, tell me, tell me, baby ¿Qué es lo que quieres hacer? What you tryna do?

    Joyas doradas brillando tan fuerte Gold jewelry shining so bright Champaña de fresa con hielo Strawberry champagne on ice Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like

    Sexo junto a la chimenea por la noche Sex by the fire at night Sábanas de seda y diamantes blancos Silk sheets and diamonds all white Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like Qué suerte la tuya, eso es lo que me gusta Lucky for you, that's what I like Eso es lo que me gusta That's what I like

    Información de la canción

    Composición: James Edward Fauntleroy Ii, Phillip Lawrence, Ray Romulus, Arsnk The Artikulate, Bruno Mars, Brody Brown, Ra Charm y Soul Provider

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión