PICCOLO RAP - El Demonio Namekiano

BTH Games

    Continues after the ad

    Not just a demon I am much more No solo un demonio Soy mucho más He was sent to earth to conquer Fue enviado a la tierra para conquistar I come ready for anything and without mercy Vengo dispuesto a todo y sin piedad With the intention of annihilating humanity Con la intención de aniquilar a la humanidad Something inside me has begun to change Algo en mi interior a empezado a cambiar Within my heart all goodness springs forth Dentro de mi corazón brota toda la bondad Feeling that confuses me makes me doubt Sensación que me confunde me hacen dudar I don't know whether to do good or evil Yo no sé si hacer bien o hacer el mal

    Expelled by my father right into a river Expulsado por mi padre justo dentro de un río Before being killed by a child Antes de morir asesinado por un crio Called Goku a human of another race Llamado Goku un humano de otra raza The one I tirelessly seek to hunt down Al que busco sin descanso para darle caza Trained by Master Roshi, my father knocked down that fossil Entrenado por el maestro roshi mi padre tumbó a ese fosil Student of Mutato called Came Sennin Alumno de mutaito llamado came sennin I try the mafuba again to be able to shoot it down Probo de nuevo el mafuba para poderlo abatir Da maiku knew that technique and was able to prevent it Da maiku conocia esa técnica y lo pudo prevenir I was raised by two kind old people in their home Me criaron dos ancianos amables en su casa The same one that burns because my evil ravages La misma que queme por qué mi maldad arraza My mind wanders with the memory of my father Mi mente se desfasa por recuerdo de mi padre Genetics burns me and that is indelible La genética me abrasa y eso si que es imborrable I am causing evil, hatred, peace, joy Voy causando el mal odio la paz la alegría Harming others because envy would hurt Haciendo daño ajeno pues la envidia dolería In one of my exploits a dog came to bite me En una de mis hazañas un perro vino a morderme I killed him Lo mate

    That power didn't let me hold back Ese poder no me dejo contenerme I realized what I am capable of, the power I harbored Me di cuenta de lo que soy capaz el poder que albergaba I sank entire ships because nothing could stop me Hundí barcos enteros pues ya nada me paraba I decided to train to become strong and untouchable Decidi entrenar hacerme fuerte un ser intocable A double-edged sword with the hardness of an oak Un arma de doble filo con la dureza de un roble I sign up for the Majunia tournament to compete Me inscribo en el torneo majunia para competir Where I will avenge my father and let go of the pain Dónde vengare a mi padre y el dolor dejaré ir First fight with Krilin, I can easily defeat him Primer combate con Krilin fácil lo puedo abatir Kamisama in disguise the mafuba turns to you Kamisama disfrazado el mafuba se vuelve a ti I swallow without thinking the bottle containing the God Me trago sin pensarlo el frasco que contiene al Dios I warn Goku that if I die Advierto a Goku que si muero We'll do it together Lo haremos los dos And as expected we reached the final of the tournament Y como era de esperarse llegamos a la final del torneo The combat is abysmal, it's getting very ugly El combate es abismal se está poniendo muy feo Since I'm constantly getting hit, I have to play dead Pues recibo golpes sin cesar tengo que hacerme el muerto In a moment of carelessness, Goku managed to pierce his body En un descuido de Goku logro atravesar su cuerpo I launch the final attack to end it all Lanzo el ataque final para terminar con todo I manage to dodge it and thus sink into the mud Consigue esquivarlo y así hudirme en el lodo

    Not just a demon I am much more No solo un demonio Soy mucho más He was sent to earth to conquer Fue enviado a la tierra para conquistar I come ready for anything and without mercy Vengo dispuesto a todo y sin piedad With the intention of annihilating humanity Con la intención de aniquilar a la humanidad Something inside me has begun to change Algo en mi interior a empezado a cambiar Within my heart all goodness springs forth Dentro de mi corazón brota toda la bondad Feeling that confuses me makes me doubt Sensación que me confunde me hacen dudar I don't know whether to do good or evil Yo no sé si hacer bien o hacer el mal

    Continues after the ad

    Goku gave me a seed to help me recover Goku me dio una semilla para que me recupere I promised him that revenge would be brutal Le prometí que la venganza sería brutal The truth is that I'm confused, I don't know what he wants La verdad que me tiene confuso no se lo que quiere With a smile he said: I'll wait for you Con una sonrisa me dijo: Te voy a esperar And I went to train to become more powerful Y me fui a entrenar hacerme más poderoso To become a warrior feared like a colossus A convertirme en un guerrero temido como un coloso

    I managed to get out of the pit of a disastrous past Conseguí salir del foso de un pasado desastroso A victorious future father you will be proud of Un futuro victorioso padre estarás orgulloso After 5 years I met a rival Después de 5 años me encontré con un rival With incredible power he came from another place Con un poder increíble venia de otro lugar When we were going to fight he noticed something and left Cuando íbamos a luchar notó algo y se marchó

    I got curious because I have so much talent Me entró la curiosidad pues talento derrocho I followed him to Master Roshi's house Lo seguí hasta la casa del maestro roshi Where Goku and his friends were training Dónde Goku y sus amigos estaban entrenando It turned out to be his older brother named Raditz Resulto ser su hermano mayor llamado raditz That he had been looking for Goku for a long time Que llevaba mucho tiempo a Goku buscando He tells him that he is a Saiyan warrior of another level Le dice al mismo que es un Saiyan guerrero de otro nivel

    He needs him to fight and asks him to join him Lo necesita pa luchar le pide que se una a el But he refuses to have his family to whom he is faithful Pero se niega tiene a su familia a la que él es fiel Gohan's kidnapping, think about it or you'll never see him again Secuestro a Gohan piensatelo o no lo volveras a ver I join Goku to save his son Gohan Me uno a Goku pa salvar a su hijo Gohan We fight against Raditz, the battle is brutal Peleamos contra raditz la batalla es bestial Fatigue can make us feel like our body is drowning El cansancio nos puede siento como el cuerpo se ahoga But Goku grabs it and launches my celestial attack Pero Goku lo coge y lanzo mi ataque celestial

    Makankosappo Makankosappo I run through Raditz without thinking Atravieso a raditz sin pensar I accidentally killed Goku, it was collateral damage Sin querer mate a Goku fue un daño colateral I will gather the balls to be able to resurrect him Reuniré las bolas para poderlo resucitar When I see an enemy, I only see a true friend De ver a un enemigo solo veo un amigo de verdad I'm going to train Gohan to become a deadly Saiyan Voy a entrenar a Gohan convertirlo en un Saiyan letal Burning like fire and harder than metal itself Ardiente como el fuego y más duro que el mismo metal From a miserable murderer I became a sentimentalist De un mísero asesino me convertí en un sentimental Well, I've found my place next to a royal family Pues ya encontré mi sitio al lado de una familia real

    Not just a demon I am much more No solo un demonio Soy mucho más He was sent to earth to conquer Fue enviado a la tierra para conquistar I come ready for anything and without mercy Vengo dispuesto a todo y sin piedad With the intention of annihilating humanity Con la intención de aniquilar a la humanidad Something inside me has begun to change Algo en mi interior a empezado a cambiar Within my heart all goodness springs forth Dentro de mi corazón brota toda la bondad Feeling that confuses me makes me doubt Sensación que me confunde me hacen dudar I don't know whether to do good or evil Yo no sé si hacer bien o hacer el mal

    Song details

    Composition: Bth Games and Ivangel

    Did you see an error?

    Enviar revisão