Tuesday
Burak Yeter
El club se puso en marcha, un martes Got the club going up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club va hacia arriba Club goin up
Tengo el club en marcha Got the club going up Tengo el club en marcha Got the club going up Tengo el club en marcha Got the club going up
El club se puso en marcha, un martes Got the club going up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club va hacia arriba Club goin up
Tengo el club en marcha Got the club going up Tengo el club en marcha Got the club going up Tengo el club en marcha Got the club going up
Siempre trabajando fuera de la ciudad, horas extras y fuera de la ciudad Always workin' OT, overtime and outta town Las cosas están locas en casa, me mata que no esté cerca Things is crazy back home, it kills me that I'm not around Creo que nos estamos poniendo demasiado profundo, no hay fiesta el fin de semana I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend Arriba tengo a Xans en una botella de Advil, no tomo esas mierdas Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take them shits Pero tú sí, así que los tengo But you do, so I got ‘em
El club se puso en marcha, un martes Got the club going up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club sube, un martes Club going up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club se pone en marcha, un martes Club goin up, on a Tuesday Tienes a tu chica en el corte, y no es exigente Got your girl in the cut, and she ain't choosey El club va hacia arriba Club goin up
Tengo el club en marcha Got the club going up Tengo el club en marcha Got the club going up