Continúa después del anuncio

    Estar solo, encontrar un hogar, en ti, he encontrado mi todo To be alone, to find a home, in you, I've found my all ¡Continúa, ven, hazte fuerte! Carry on, come along, become strong!

    Vida y muerte en mis ojos, momentáneos pero preocupantes Life and death in my eyes, momentary but concerning Siento que los latidos de mi corazón tartamudean I feel my heartbeat stutter Temblando ante el pensamiento, ¿es posible tener un anhelo, algo que pueda captar? Trembling at the thought, is it possible to have a yearning, something I can grasp? Con el anochecer, empiezo a soñar (me quedaré despierto toda la noche) With nightfall, I start to dream (I'll stay up through the night) El cielo y quién seré (Mirando fijamente al cielo) The sky and who I'll be (Staring into the sky) Todo lo que puedo cambiar es a mí mismo, y tal vez así debería ser, pero ¿soy suficiente? All I can change is myself, and maybe that's the way it should be, but am I enough?

    Estar solo, encontrar un hogar, en ti, he encontrado mi todo Be alone, find a home, in you, I've found my all ¡Continúa, ven, hazte fuerte! Carry on, come along, become strong!

    ¡No mires atrás! Don't look back! El tiempo y el destino, se entrelazan, tratan de alcanzar mi objetivo antes de que muera Time and fate, they intertwine, try to reach my goal before I die Pero ahora lo sé, no soy solo yo quien necesita alcanzar todos nuestros sueños But now I know, it's not just me that needs to reach all our dreams Tristeza y dolor, todos saben mi nombre Sadness and pain, they all know my name Pero gracias But thank you Por las lecciones que he aprendido, y las hojas que aún tengo que cambiar For the lessons I have learned, and the leaves that I have yet to turn Todos debemos aprender a perder, como los lotos florecemos. Ilumina y no pares We all must learn to lose, like lotus we bloom. Illuminate, and don't stop

    Continúa después del anuncio

    Un relámpago atraviesa el cielo, y mis oídos y mi corazón están sangrando Lightning cracks through the sky, and my ears and my heart are bleeding ¿Es la verdad o el sonido? Is it the truth or the sound? La amabilidad dejada a la decadencia, ¿alguna vez salvaría un alma? Kindness left to decay, would it ever even save one soul? No puedo crear vida solo Can't create life alone

    El bien y el mal entrelazados bajo la superficie suimenka de karamaru zenaku El castigo de Dios por la hipocresía que se puede ver sukete mieru gizen ni tenbatsu (Dime por qué, dime por qué, dime por qué, dime) (Tell me why, tell me why, tell me why, tell me) No te necesito I don't need you Una sola flor que continúa desafiándose y floreciendo itsuzai no hana yori Es más hermosa que una flor con talento nato idomitsudzuke saita ichirin ga utsukushii

    Antes de mí Before me Se encuentra un camino de espinas salvajes, destinado a rasgar y rasgar hasta que me desgarren Lies a path of wild thorns, meant to rip and tear till I am torn Entre mi pasado y donde estoy, el presente no decreta Between my past and where I am, the present does not decree ¡Todo lo que soy y todo lo que seré! All that I am, and all I will be! Nunca más dejaré de lado todos mis sueños, abandonados mientras muero por dentro No more will I brush all my dreams aside, left abandoned while I die inside ¡Este propósito se ha arraigado en mi corazón de loto, ahora en mis venas, en mi sangre! This purpose has taken root in my lotus heart, now in my veins, in my blood!

    Desconocido, invisible y, sin embargo, fugaz Unknown, unseen, and yet fleeting Nuestro final, el final, pronto será Our end, the end, it soon will be Qué hacer ahora, con el tiempo temporal What now, to do, with temporal time Perseguimos, la gloria, pero no sabemos por qué We chase, the high, but don't know why El miedo, el dolor, ¿qué queda ahora? The fear, the pain, what now remains? Una sonrisa, un sollozo, un deseo al cielo infinito A smile, a sob, a wish to the infinite sky Que alguien pueda escuchar That someone might hear Para recuperar nuestra alegría To reclaim our joy

    ¡No mires atrás! Don't look back! El tiempo y el destino, se entrelazan, tratan de alcanzar mi objetivo antes de que muera Time and fate, they intertwine, try to reach my goal before I die Pero ahora lo sé, no soy solo yo quien necesita alcanzar todos nuestros sueños But now I know, it's not just me that needs to reach all our dreams Tristeza y dolor, todos saben mi nombre Sadness and pain, they all know my name Pero gracias But thank you Por las lecciones que he aprendido, y las hojas que aún tengo que cambiar For the lessons I have learned, and the leaves that I have yet to turn Todos debemos aprender a perder, como los lotos florecemos. Ilumina y no pares We all must learn to lose, like lotus we bloom. Illuminate, and don't stop Ilumina y no pares Illuminate, and don't stop

    Información de la canción

    Composición: Caleb Hyles

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión