All My Affection

Calum Hood

Continúa después del anuncio

Cierra la puerta, no entres Close the door, don't come in ¿Los nervios te rompieron la piel? Did the nerves break the skin? ¿Hay un camino? Is there a path? Eso es más dorado que el oro That's golder than golden Donde te veré Where I will see you Entero de nuevo Whole again

Soy un perro (oh), soy un felpudo I'm a dog (oh), I'm a doormat Mientras el mundo se queda atrás While the world, it falls behind Casa llena (oh) llena de nadie Crowded home (oh) full of no one Perdí todo mi tiempo I wasted all of my time Yo era dueño I owned

Así que llévate todo lo que me queda So take everything left of me Cualquier cosa que puedas desear Anything that you might want Todo mi cariño es todo lo que tengo que perder All my affection is all I have to lose Saludame desde la calle Wave me in from off the street Refúgiame bajo tu amor Shelter me under your love Todo lo que puedo hacer es estar cerca de ti All I can do to stay close to you

Continúa después del anuncio

Hacerse amigo de las lágrimas que caen antes Making friends with the tears that fall short Cuando los sonidos apagados cobran vida When the dull sounds come to life Dando vueltas Circling Redondea tus sienes Round your temples En el panel de yeso de tu mente In the drywall of your mind

¿Te fuiste? ¿Me quedé? Did you go? Did I stay? Observando cómo todas las sensaciones se alejan flotando Watching all sensation float away Tú y yo, cara a cara You and me, face to face Dios, espero que esto nunca termine God, I hope this never ends

Así que llévate todo lo que me queda So take everything left of me Cualquier cosa que puedas desear Anything that you might want Todo mi cariño es todo lo que tengo que perder All my affection is all I have to lose Saludame desde la calle Wave me in from off the street Refúgiame bajo tu amor Shelter me under your love Todo lo que puedo hacer es estar cerca de ti All I can do to stay close to you

Todo mi cariño All my affection Siempre estará ahí It will always be there ¿Aún lo necesitabas? Did you still need it? ¿Puedes siquiera sentirlo? Can you even feel it? Todo mi cariño All my affection Siempre estará ahí It will always be there Dura para siempre It lasts forever Todo mi cariño All my affection Tómalo si lo necesitas Take it if you need it Te hace sentir mejor Makes you feel better Nunca me iré I am never leaving Todo mi cariño All my affection Nunca se agota Never gets depleted Siempre, para siempre Always, forever

Información de la canción

Composición: Calum Hood y David Burris

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión