Streetwise
Calum Hood
Extraño los días de calor I miss the dog days Donde nunca nos podrían encontrar Where we could never be found El cielo estaba amarillo The sky was yellow Nuestros pies nunca tocarían el suelo Our feet would never touch the ground Dejaré que mi cabeza dé vueltas I'll let my head spin Quítame todo el peso de encima Take all the weight off my shoulders Se acabó It's over
Me halagas You talk me up Llena mi copa y bébela despacio You fill my cup and you drink it slow Mi único y verdadero amor My one and my only No te aferras, pero tampoco sueltas, oh, oh You don't hang on, but you don't let go, oh, oh
Cariño, este podría ser el lugar Honey this might be the place Siempre, siempre, sí Always, always, yeah Acabado, acabado, sí Over, over, yeah Mi cabeza, mi cabeza, sí My head, my head, yeah Y me estás tirando hacia atrás otra vez And you're pulling me back again Siempre, siempre, sí Always, always, yeah Acabado, acabado, sí Over, over, yeah Mi cabeza, mi cabeza, sí My head, my head, yeah Y me estás tirando hacia atrás otra vez And you're pulling me back again
Cuerpo suspendido Body suspended Estamos persiguiendo la luz de la luna y los coches We're chasing moonlight and cars En tu apartamento In your apartment Estamos fotografiando el cielo en la oscuridad We're shooting heaven in the dark Alucinación Hallucination Sabes que algún día todo esto terminará You know that one day, this all will be over
Me halagas You talk me up Llena mi copa y bébela despacio You fill my cup and you drink it slow Mi único y verdadero amor My one and my only No te aferras, pero tampoco sueltas You don't hang on, but you don't let go
Cariño, este podría ser el lugar Honey this might be the place Siempre, siempre, sí Always, always, yeah Acabado, acabado, sí Over, over, yeah Mi cabeza, mi cabeza, sí My head, my head, yeah Y me estás tirando hacia atrás otra vez And you're pulling me back again Siempre, siempre, sí Always, always, yeah Acabado, acabado, sí Over, over, yeah Mi cabeza, mi cabeza, sí My head, my head, yeah Y me estás tirando hacia atrás otra vez And you're pulling me back again
No espero I don't wait ¿Y si nuestra vida fuera solo un sueño? What if our life is just a dream? Quedemos Meet me Y solo estoy durmiendo a tu lado And I'm just sleeping next to you Ojos tristes Sad eyes Pintando la ciudad de color aguamarina Painting the town aquamarine Conocedor de la calle Streetwise Llevando tu tono favorito de azul Wearing your favourite shade of blue No esperes Don't wait Conoce cada rincón de tu rostro Know every corner of your face Quedemos Meet me Tú has visto el mundo, yo he visto el You've seen the world, I've seen the Sol Sun Ojos tristes Sad eyes No dejes que las lágrimas se desperdicien Don't let the teardrops go to waste Conocedor de la calle Streetwise
Cariño, este podría ser el lugar Honey, this might be the place Siempre, siempre, sí Always, always, yeah Acabado, acabado, sí Over, over, yeah Mi cabeza, mi cabeza, sí My head, my head, yeah Y me estás tirando hacia atrás otra vez And you're pulling me back again Siempre, siempre, sí Always, always, yeah Acabado, acabado, sí Over, over, yeah Mi cabeza, mi cabeza, sí My head, my head, yeah
¿Vas a saltar desde tu puente de hormigón y Will you jump off your concrete bridge and Te sumergirás en mí alguna vez? Will you dive into me sometime? Me he perdido en el sentimiento más profundo I've been lost in the deepest feeling Y me estás tirando hacia atrás otra vez And you're pulling me back again Y me estás tirando hacia atrás otra vez And you're pulling me back again
Composición: Jackson Phillips, Calum Hood y Elijah Noll
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión