Blessings (feat. Clementine Douglas)
Calvin Harris
Estoy terminando esta carta que te escribí I'm wrapping up this letter that I wrote you Quizás sea la única manera de abrirse paso Baby, it's the only way to go through No me perderé por nadie I won't lose myself for anybody No lo siento, sí I'm not sorry, yeah
Aunque duela solo te deseo bendiciones Though it hurts, I only wish you blessings La intuición habla, tienes que escucharla Intuition talks, you gotta listen No me perderé por nadie I won't lose myself for anybody No lo siento, sí I'm not sorry, yeah
Porque me construye para luego derribarme You build me up to break me down Nunca respetes el amor que encontraste Never respect the love you found Y tenía una voz en lo más profundo de mi mente And I had a voice inside the back of my mind Siempre lo supe en el fondo I always do and deep down
No mereces, cariño, no voy a mentir But you don't deserve it, bae, won't lie Ya no tengo lágrimas para llorar Got no more tears to cry Oh-oh, no mires atrás esta vez Oh-oh, no looking back this time
Esta vez no mires atrás No looking back this time Esta vez no mires atrás No looking back this time Esta vez no mires atrás No looking back this time
Huir de la verdad era volverse imprudente Runnin' from the truth was getting reckless En tus brazos nunca me sentí protegida, oh In your arms, I never felt protected, oh
No mereces, cariño, no voy a mentir But you don't deserve it, bae, won't lie Ya no tengo lágrimas para llorar Got no more tears to cry Oh-oh, no mires atrás esta vez Oh-oh, no looking back this time
Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh (guau) Oh-oh, oh-oh (woah) Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Esta vez no mires atrás (oh-oh, oh-oh) No looking back this time (oh-oh, oh-oh)
Esta vez no mires atrás No looking back this time Esta vez no mires atrás No looking back this time Esta vez no mires atrás No looking back this time
Esta vez no mires atrás No looking back this time