No Doubt
Camila Cabello
Eh, sí, sí Buta-yuh-yuh Eh, sí, sí Buta-yuh-yuh Eh, sí, sí Buta-yuh-yuh
Teniendo visiones en el techo Seeing visions on the ceiling Besándose borrachos, la respiración pesada Drunken kisses, heavy breathing Estás contra la pared You're up against the wall
Ella te está desabrochando los jeans She's unbuttoning your jeans Y le dices que lo quieres todo And you tell her that you want it all Ella te ama toda la noche, te hace el desayuno She loves you all night, makes you breakfast No es solo sexo, es una conexión real Not just sex, it's a real connection
Y lo nuestro se terminaría And out of love, we'd fall Y me dan ganas de gritar And it makes me wanna scream ¿Por qué me estoy inventando esta mierda? Why I'm making up this shit at all?
Estoy siendo paranoica, pensando que hay algo que no sé I'm paranoid, there's something I don't know Tengo mis demonios atormentándome por dentro Got my demons creepin' on the low Pero ya ni siquiera los escucho But I don't even hear them anymore
Por la forma en que hacemos el amor The way we're making love Me sacas las dudas You leave with me no doubt Por la forma en la que estás mordiendo mi labio The way you're biting on the corner of my mouth Sacas a la locura de mi cerebro You take the psycho out of my brain Sí Yeah
Y me sacas dudas And leave me with no doubt
Y puedo verlo en tus ojos, cuando bajas la velocidad And I can see it in your eyes when you slow down Sacas a la locura de mi cerebro You take the psycho out of my brain Sí Yeah
Y me sacas las dudas And leave me with no doubt
Eh, sí, sí Buta-yuh-yuh Eh, sí, sí Buta-yuh-yuh Eh, sí, sí Buta-yuh-yuh
Mi mente esta acelerada My head is racin' Suplica tu inocencia Plead your innocence No eres culpable You're not guilty Estoy siendo demasiado vigilante I'm hyper vigilant
Me estoy poniendo mal otra vez I'm getting bad again (Me estoy poniendo mal otra vez) (I'm getting bad again) Porque cuando las cosas se ponen buenas 'Cause when shit is gettin' good Simplemente vuelvo a sentirme mal otra vez I just spiral into bad again
Mi imaginación se ha vuelto agresiva Imagination has gone belligerent Veo alertas que ni siquiera existen Seeing red flags that don't even exist Y eso es lo que me pasa And that's the head I'm in Porque cuando las cosas se ponen buenas 'Cause when shit is getting good Solo me preocupo por lo malo otra vez I just worry 'bout the bad again
Estoy siendo paranoica, pensando que hay algo que no sé I'm paranoid, there's something I don't know Tengo mis demonios atormentándome por dentro Got my demons creepin' on the low Pero ya ni siquiera los escucho But I don't even hear them anymore
Por la forma en que hacemos el amor The way we're making love Me sacas las dudas You leave with me no doubt Por la forma en la que estás mordiendo mi labio The way you're biting on the corner of my mouth Sacas a la locura de mi cerebro You take the psycho out of my brain Sí Yeah
Y me sacas las dudas And leave me with no doubt
Y puedo verlo en tus ojos cuando bajas la velocidad And I can see it in your eyes when you slow down Sacas a la locura de mi cerebr You take the psycho out of my brain Sí Yeah
Y me sacas las dudas And leave me with no doubt
(Bésame, besa-bésame) eh, sí, sí (Bésame, besa-bésame) buta-yuh-yuh (Bésame, besa-bésame) eh, sí, sí (Bésame, besa-bésame) buta-yuh-yuh (La cintura, tócame pa' que no sienta) (La cintura, tócame pa' que no sienta) (Los celos que estoy sintiendo) (Los celos que estoy sintiendo)
Oh, me estoy volviendo loca (bésame, besa-bésame) Oh, I'm going outta my mind, I (bésame, besa-bésame) Me estoy volviendo loca (bésame, besa-bésame) Outta my mind, I (bésame, besa-bésame) Me estoy volviendo loca I'm going outta my mind (La cintura, tócame pa' que no sienta) (La cintura, tócame pa' que no sienta)
Oh, por la forma en que hacemos el amor Ooh, the way we're making love Me dejas sin dudas You leave with me no doubt Por la forma en la que muerdes mi labio The way you're biting on the corner of my mouth Sacas a la locura de mi cerebro You take the psycho out of my brain Sí Yeah
Y me sacas las dudas And leave me with no doubt
Y puedo verlo en tus ojos cuando bajas la velocidad And I can see it in your eyes when you slow down Sacas a la locura de mi cerebro You take the psycho out of my brain Sí Yeah
Y me sacas las dudas And leave me with no doubt
Composición: Eric Frederic, Scott Harris, Camila Cabello y Mike Sabath
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión