Only Told The Moon
Camila Cabello
Quédate atrás, quédate lejos y sigues adelante Stay back, stay long and you move on Insisto, acércate, sigue adelante, por favor no lo hagas I stress, come close, move on, please don't
Hola, ¿como estas? ¿Como has estado? Hello, how are you? How you've been? Últimamente me pregunto cómo se siente robar tu beso Lately I wonder how it feels to steal your kiss No mucho, está bien, lo estoy haciendo bien Nothing much, just fine I'm doing well Y puedes leer entre líneas, pero Dios, me enamoré And you can read between the lines but God, I fell
Solo le dije a la luna, esta noche en el techo I only told the Moon, tonight up on the roof Le dije que tengo miedo I told her that I'm scared Porque todos mis pensamientos se parecen a ti That all my thoughts they look like you Solo le dije a la luna, sobre la forma en que te mueves I only told the Moon, about the way you move Le pedí que por favor me diga si le dices cosas a ella también I asked her to please tell me if you tell things to her too
Silencio, demasiado fuerte, dilo, no ahora Silence, too loud, say it, not now
¿Entonces como estás? ¿Como has estado? So, how are you? How you've been? Últimamente me pregunto cómo se siente probar tus labios Lately I wonder how it feels to taste your lips No mucho, está bien, lo estoy haciendo bien Nothing much, just fine I'm doing well Y puedes leer entre líneas, pero Dios, me enamoré And you can read between the lines but God, I fell
Solo le dije a la luna, esta noche en el techo I only told the Moon, tonight up on the roof Le dije que tengo miedo I told her that I'm scared Porque todos mis pensamientos se parecen a ti That all my thoughts they look like you Solo le dije a la luna, sobre la forma en que te mueves I only told the Moon, about the way you move Le pedí que por favor me diga si le dices cosas a ella también I asked her to please tell me if you tell things to her too
Que te doy todo, te doy todo That I give it all to you, I give it all to you Te doy todo para ti I give it all to you Solo le dije a la luna I only told the Moon
Aah, y otra canción de amor se reproducirá en la radio Aahh, and another loves song will play on the radio Ya sabes You know Aah, y esperaré a que la luna se apoye y diga Aah, and I'll wait for the Moon to lean in close and say
Que solo le dijo a la luna, esta noche en el techo That he only told the Moon, tonight up on the roof Él me dijo que tiene miedo He told me that he's scared Que todos sus pensamientos se parecen a ti That all his thoughts they look like you Solo le dije a la luna, sobre la forma en que te mueves I only told the Moon, about the way you move Le pedí que por favor dime si le dices esto a ella también I asked her to please tell me if you tell this to her too
Que te doy todo, te doy todo That I give it all to you, I give it all to you Te doy todo para ti I give it all to you Él solo le dijo a la luna He only told the Moon
Él solo le dijo a la luna He only told the Moon