Continúa después del anuncio

    No, no, no No, no, no

    Sabes exactamente como hacerme extrañarte Know just how to make me miss ya Cuando me vuelvo sentimental When I'm feelin' sentimental Yendo por nuestros caminos separados Goin' in our separate ways Pero cuando vuelvo hacía aquí en el medio But when I'm back here in the middle No soportaría perderte Losin' you I couldn't face Pero amarte es peor But to love you is worse Esperándote por si acaso Waitin' for ya just in case Un día eso no duela, nah, nah, nah, nah One day it doesn't hurt, nah, nah, nah

    Dijiste que era la última vez, pero nah, nah, nah, nah Said it's the last time, but nah, nah, nah, nah Igual que la última vez, sí, nah, nah, nah, nah Just like the last time, yeah, nah, nah, nah, nah Estoy cansada de construir mis muros, sí Tired of building up my walls, yeah Solo para verlos caer otra vez Just to watch them fall again

    Así que se joda ese amor llamando mi nombre So fuck this love callin' my name Vete de mis venas Get out of my veins Si necesitas espacio, solo lárgate de aquí If you need your space, then just walk away Sabes cómo joderme, y luego arreglar las cosas You know how to fuck me up, then make it okay Creo que ese es tu juego, y tu juguete soy yo I guess that's your just game, and I'm the one who gets played De nuevo, de nuevo, de nuevo y de nuevo Again, and again, and again, and again

    Continúa después del anuncio

    Quizás deberías liberarme Maybe you should set me free Quizás no quiero que lo hagas de verdad Maybe I don't really want you to Quizás solo quiero ser Maybe I just wanna be Ser la persona que simplemente no puedes perder Be the person that you just can't lose Si me vas a dejar, entonces vete If you're gonna leave, then go Si me necesitas, avísame If you need me, let me know Ámame o solo déjame ir Love me or just let me go Pero no, nah, nah, nah nah But no, nah, nah, nah

    Dijiste que era la última vez, pero nah, nah, nah, nah Said it's the last time, but nah, nah, nah, nah Igual que la última vez, sí, nah, nah, nah, nah Just like the last time, yeah, nah, nah, nah, nah Estoy cansada de construir mis muros, sí Tired of building up my walls, yeah Solo para verlos caer otra vez Just to watch them fall again

    Así que se joda ese amor llamando mi nombre So fuck this love callin' my name Vete de mis venas Get out of my veins Si necesitas espacio, solo lárgate de aquí If you need your space, then just walk away Sabes cómo joderme, y luego arreglar las cosas You know how to fuck me up, then make it okay Creo que ese es tu juego, y tu juguete soy yo I guess that's just your game, and I'm the one who gets played De nuevo, de nuevo, de nuevo y de nuevo Again, and again, and again, and again

    Quizás deberías liberarme Maybe you should set me free Quizás no quiero que lo hagas de verdad Maybe I don't really want you to Quizás solo quiero ser Maybe I just wanna be Ser la persona que simplemente no puedes perder Be the person that you just can't lose No, ahí voy y caigo otra vez No, there I go and fall again

    Que se joda ese amor (sí, sí) llamando mi nombre Fuck this love (yeah, yeah) callin' my name Vete de mis venas (vete de mis venas) Get out of my veins (get out of my veins) Si necesitas espacio, solo lárgate de aquí If you need your space, then just walk away Sabes cómo joderme, y luego arreglar las cosas You know how to fuck me up, then make it okay Creo que ese es tu juego, y tu juguete soy yo (ese es tu juego) I guess that's just your game (that's just your game) Y soy la única que se quema And I'm the one who gets burned De nuevo, de nuevo, de nuevo y de nuevo Again, and again, and again, and again, and again

    Oh, oh, de nuevo Oh, oh, again Oh, no Oh, no Ahí voy otra vez Here I go again

    Información de la canción

    Composición: Romans, Camila Cabello, Jeff Shum y Dyyon Alexander Drinkard

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión