Le Festin
Camille
Los sueños de los enamorados son como el buen vino Les rêves des amoureux sont comme le bon vin Dan alegría o pena Ils donnent de la joie ou bien du chagrin Debilitado por el hambre, estoy enojado Affaibli par la faim, je suis malheureux Vuelo por el camino todo lo que puedo Volant en chemin tout ce que je peux Porque nada es gratis en esta vida Car rien n'est gratuit dans la vie
La esperanza es un plato que se come demasiado rápido L'espoir est un plat bien trop vite consommé A saltarme comidas, estoy acostumbrado À sauter les repas je suis habitué A un ladrón solitario es triste alimentar Un voleur, solitaire, et triste à nourrir Entre nosotros, estoy amargado, quiero triunfar À nous, je suis amer, je veux réussir Porque nada es gratis en esta vida Car rien n'est gratuit dans la vie
Jamás me dirán Jamais on ne me dira Que el camino hacia las estrellas Que la course aux étoiles No es para mí Ça n'est pas pour moi Déjenme maravillarme Laissez-moi vous émerveiller Y tomar mi vuelo Et prendre mon envol Vamos al fin a deleitarnos Nous allons en fin nous régaler
La fiesta finalmente comenzará La fête va enfin commencer Y saquen las botellas, se acabaron los problemas Et sortez les bouteilles, finis les ennuis Pongo la mesa, para mi nueva vida Je dresse la table, de ma nouvelle vie Estoy feliz con la idea de este nuevo destino Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin Una vida estando oculto, y ahora libre al fin Une vie à me cacher, et puis libre enfin El banquete está en mi camino Le festin est sur mon chemin Una vida estando oculto, y ahora libre al fin Une vie à me cacher et puis libre enfin El banquete está en mi camino Le festin est sur mon chemin