Always In My Heart
Tevin Campbell
¿De dónde sacan para decirte Where do they get off telling you Que no estoy ni un poco interesado en ti? That I am not the least bit into you? Solo dime cómo diablos pueden decirte Just tell me how the hell they can tell you Ellos saben lo que hay en mi corazón They know what's in my heart
¿Qué sacan de decirte What do they get from telling you Que no me importa un bledo por ti? That I don't give a damn about you? Solo dime por qué diablos Just tell me why the hell Alguien quiere destrozar tu corazón Somebody wants to tear your heart apart
Oh, por qué, oh, por qué, oh, por qué, oh, por qué Oh why, oh why, oh why, oh why ¿Por qué a esa gente le gusta decirte mentiras? Why do them people like to tell you lies? Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé I know, I know, I know, I know Te amo más de lo que las palabras podrían mostrar I love you more than words could ever show
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo explicar I can't, I can't, I can't, I can't explain ¿Por qué algunas personas tienen que ser así? Why do some people have to be that way? No puedo soportar mucho más, no puedo ignorar I can't take much more, I can't ignore Tengo que hacerte saber lo que hay en mi corazón I have to let you know what's in my heart
Si nunca digo que te amo If I never ever say that I love you Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí Just remember, girl, I'm saying I do Puedes saber eso desde este momento You can know that from this moment Siempre estás en mi corazón You are always in my heart
Si nunca digo que te amo If I never ever say that I love you Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí Just remember, girl, I'm saying I do Te amo Love you Siempre estarás en mi corazón You'll be always in my heart
Ellos no son los que estarán ahí para ti They're not the ones who'll be there for you Cuando necesites a alguien a quien recurrir When you need someone turn to No estarán en ningún lado They won't be anywhere Estarán en ningún lado cuando las cosas empiecen a caer, oh, sí, sí Be anywhere when things start falling down, oh, yeah, yeah
Solo están en esto para confundirte They're only in it to confuse you Para que puedan darse la vuelta y usarte So they can turn around and use you Pero no puede pasar But it can't happen No pasará, chica, mientras yo esté cerca It won't happen, girl, as long as I'm around
Oh, por qué, oh, por qué, oh, por qué, oh, por qué Oh why, oh why, oh why, oh why ¿Por qué a algunas personas les gusta decirte mentiras? Why do some people like to tell you lies? Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé I know, I know, I know, I know Te amo más de lo que las palabras podrían mostrar I love you more than words could ever show
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo explicar I can't, I can't, I can't, I can't explain ¿Por qué algunas personas tienen que ser así? Why do some people have to be that way? No puedo soportar mucho más, no puedo ignorar I can't take much more, I can't ignore Tengo que hacerte saber lo que hay en mi corazón I have to let you know what's in my heart
Si nunca digo que te amo (sí, digo que te amo, sí) If I never ever say that I love you (yeah, say that I love you, yeah) Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí (diciendo que sí, sí) Just remember, girl, I'm saying I do (saying I do, yeah) Puedes saber eso desde este momento You can know that from this moment Siempre estás en mi corazón (nena, sí) You are always in my heart (baby, yeah)
Si nunca digo que te amo (digo que te amo, nena) If I never ever say that I love you (say that I love you, baby) Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí (lo hago) Just remember, girl, I'm saying I do (I do) Te amo (te amo, nena) Love you (love you, baby) Siempre estarás en mi corazón You'll be always in my heart
Oh, por qué Oh, why Por qué, por qué, por qué, sí Why, why, why, yeah ¿Por qué tuviste que escuchar las mentiras? Why did you have to listen to the lies? Oh, chica Oh, girl Mi dulce chica My sweet girl
Pero solo estás tú dentro de mi mundo But there is only you inside my world Oh, por favor, nena, por favor Oh, please, baby, please Sí, desearía que pudieras creer en mí Yeah, I wish you could believe in me Ahora mismo, ahora mismo Right now, right now Si tan solo pudieras saber If only you could know
Si nunca digo que te amo If I never ever say that I love you Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí Just remember, girl, I'm saying I do Puedes saber eso desde este momento You can know that from this moment Siempre estás en mi corazón (nena, sí) You are always in my heart (baby, yeah)
Si nunca digo que te amo (digo que te amo, nena) If I never ever say that I love you (say that I love you, baby) Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí (que lo hago) Just remember, girl, I'm saying I do (that I do) Te amo (te amo, sí) Love you (love you, yeah) Siempre estarás en mi corazón You'll be always in my heart
Si nunca digo que te amo (sí, nena, nena, digo que te amo) If I never ever say that I love you (yeah baby, baby, say that I love you) Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí (mejor que lo creas) Just remember, girl, I'm saying I do (you better believe it) Puedes saber eso desde este momento (tienes que creer en mí, sí) You can know that from this moment (you gotta believe in me, yeah) Siempre estás en mi corazón You are always in my heart
Si nunca digo que te amo (vamos, digo que te amo, nena) If I never ever say that I love you (come on, say that I love you, baby) Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí (que lo hago) Just remember, girl, I'm saying I do (that I do) Te amo (te amo) Love you (love you) Siempre estarás en mi corazón (sí, nena) You'll be always in my heart (yeah, baby)
Si nunca digo que te amo (sí) If I never ever say that I love you (yeah) Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí (tienes que creerme) Just remember, girl, I'm saying I do (you gotta believe me) Puedes saber eso desde este momento You can know that from this moment Siempre estás en mi corazón (siempre, siempre, siempre en mi corazón) You are always in my heart (in always, always, always in my heart)
Si nunca digo que te amo If I never ever say that I love you Solo recuerda, chica, estoy diciendo que sí Just remember, girl, I'm saying I do Te amo Love you Siempre estarás en mi corazón You'll be always in my heart