Hey Amy

Can't Swim

Continúa después del anuncio

Dime, sé que puedes Tell me, I know you can Porque esperaré hasta el final Cause I'll wait until the end

Amy, ¿estás sola? Amy, are you alone? Porque no puedo encontrarte ahora Cause I can't find you now

Ayúdame, sé que puedes Help me, I know you can Porque no tengo a nadie más Cause I have no one else ¿No quedó nada? Was there nothing left? Esta casa era un desastre This house was such as mess Las calles que conocía se fueron por el desagüe The streets I knew went down the drain

Amy, ¿sobreviviste? Amy, did you survive? ¿Podrías levantarte y pelear? Could you stand up and fight?

Continúa después del anuncio

Dime, qué camino tomar Tell me, which way to go Porque eres todo lo que sé Cause you're all that I know ¿No quedó nada? Was there nothing left? Esta casa era un desastre This house was such as mess Las calles que conocía se fueron por el desagüe The streets I knew went down the drain

Los niños no se criarán en los lugares en los que jugaron The kids won't be raised in the places they played in El cielo se abrió y el daño ya está hecho, así que solo ve The sky opened up and the damage is done so just go

¿No quedó nada? Was there nothing left? Esta casa era un desastre This house was such as mess Las calles que conocía se fueron por el desagüe The streets I knew went down the drain

Estoy al borde de rendirme I'm on the edge of giving up Parece que finalmente te quedaste sin suerte It seems you finally ran out of luck Desapareciste, no se puede encontrar You disappeared, can't be found Cuando el cielo se vino abajo When the sky came falling down

Y tomó todo lo que teníamos And it took everything we had Y lo tiró al océano And it threw it into the ocean

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión