Off The Rails
Jerry Cantrell
Finge que no estás solo Pretend you're not alone Cabeza como una piedra Head like a stone Finge que no estás solo Pretend you're not alone Cabeza como una piedra Head like a stone Finge que no estás solo Pretend you're not alone Cabeza como una piedra Head like a stone Finge que no estás solo Pretend you're not alone Cabeza como una piedra Head like a stone
Trueno interno, arboledas de confusión Internal thunder, confusion groves Come la fruta donde la pasión fluye en la sombra Eat the fruit where passion flows in the shade Soldado crónico marcha a tiempo Chronic soldier march in time Llena la brecha, el honor es mío Fill in the breach, the honor is mine ¿Qué dices? Whatcha say?
Una y otra vez, no voy más lento – afianzarme Over and over, ain't going slower – batten down
Nada más que cara o cruz Nothing more than heads or tails Mejor que me ría Might as well have a laugh Siempre dos ruedas fuera de los rieles Always two wheels off the rails
Distorsión por calor, las figuras brillan Heat distortion, figures gleam Cuidando un fuego, las intenciones son malas porque están pagadas Tending a fire, intentions mean cause they're paid Arando sobre el elegido Plowing over the chosen one Aguja de veneno, chasquido de un arma Needle of poison, crack of a gun Guarda Put away
Una y otra vez, no voy más lento – afianzarme Over and over, ain't going slower – batten down
Nada más que cara o cruz Nothing more than heads or tails Mejor que me ría Might as well have a laugh Corta la cuerda y despliega tu vela Cut the cord and set your sail Atrapa el viento mientras dure Catch a wind while it lasts Nada más que cara o cruz Nothing more than heads or tails Mejor que me ría Might as well have a laugh Siempre dos ruedas fuera de los rieles Always two wheels off the rails
No estás solo You're not alone Cabeza como una piedra Head like a stone
Nada más que cara o cruz Nothing more than heads or tails Mejor sería reírse un poco Might as well have a laugh Corta el cordón y despliega tu vela Cut the cord and set your sail Aprovecha el viento mientras dure Catch a wind while it lasts Nada más que cara o cruz Nothing more than heads or tails Mejor sería reírse un poco Might as well have a laugh Siempre dos ruedas fuera de los rieles Always two wheels off the rails
Finge que no estás solo Pretend you're not alone La cabeza como una piedra Head like a stone