À Sua Maneira
Capital Inicial
She fell sleep Ela dormiu In the warmth of my arms, hm No calor dos meus braços, hum And I woke up not knowing if it was a dream E eu acordei sem saber se era um sonho Some time ago Algum tempo atrás I thought I’d tell you Pensei em te dizer That I never fell into your love traps Que eu nunca caí nas suas armadilhas de amor
’Bout that love Naquele amor So headstrong À sua maneira Wasting my time Perdendo o meu tempo All night long A noite inteira
I won't send Não mandarei Ashes of roses Cinzas de rosas Nor think I to tell Nem penso em contar Our secrets Os nossos segredos
’Bout that love Naquele amor So headstrong À sua maneira Wasting my time Perdendo o meu tempo All night long A noite inteira
She fell sleep Ela dormiu In the warmth of my arms No calor dos meus braços And I woke up not knowing if it was a dream E eu acordei sem saber se era um sonho Some time ago Algum tempo atrás I thought I’d tell you Pensei em te dizer That I never fell into your love traps Que eu nunca caí nas suas armadilhas de amor
’Bout that love Naquele amor So headstrong À sua maneira Wasting my time Perdendo o meu tempo All night long A noite inteira
’Bout that love Naquele amor So headstrong À sua maneira Wasting my time Perdendo o meu tempo All night long A noite inteira
All night long A noite inteira All night long A noite inteira All night long A noite inteira All night long A noite inteira
She fell sleep Ela dormiu In the warmth of my arms No calor dos meus braços