Finalmente y Como Nunca
Carmen Sarahi
Windows open, so is the door Ventanas abiertas, puerta igual I thought it would never happen again Creí que ya no iba a pasar And there are so many dishes Y hay tantos platos Who would have thought Quien lo iba a pensar
Always wandering in this home Vagando siempre en este hogar In the emptiness of the place En el vacío del lugar Today finally the gates will open Hoy por fin las rejas se abrirán
Real people will arrive Llegarán personas reales It'll be something very strange Algo muy raro será Because I am ready, finally a change will come Pues lista estoy por fin un cambio habrá
Because finally and like never before Pues finalmente y como nunca There'll be music and light Habrá música y luz Finally and like never before Finalmente y como nunca Dances and a crowd Bailes y una multitud
I don't know if I'm joyful or gassy No sé si estoy gozosa o gaseosa But emotion overwhelms me Más me invade la emoción Because finally and like never before Pues finalmente y como nunca I am not alone Sola no estoy
(I'm so excited to meet everyone (Estoy tan ansiosa por conocer a todos And maybe meet him too?) ¿Y quizás también a él?)
Today I will dress up De gala voy a vestirme hoy Captivating, as I am Cautivadora como soy I will project a sophisticated image Sofisticada imagen mostraré
Suddenly I will look over there De pronto lo miraré allá He looks handsome and elegant Apuesto y elegante está And I will eat a lot of chocolate Y mucho chocolate comeré
We will have fun conversations Conversaremos divertidos Which is truly rare Lo que es raro en verdad Nothing will be like ever before Nada como antes ya será
Finally and like never before Finalmente y como nunca Pure magic, fun Magia pura, diversión Finally and like never before Finalmente y como nunca Someone will pay attention to me Alguien en mí pondrá atención
If I think about it, it's crazy Si lo pienso es una locura For love to arise today Que hoy surja el amor But finally and like never before Más finalmente y como nunca The opportunity exists Existe la ocasión
What's inside you Lo que hay en ti Don't let it show No dejes ver You must always be a good girl Buena chica, tú siempre debes ser You shall not open your heart No has de abrir tu corazón A wrong move and they'll know Un movimiento en falso y lo sabrán
But it's today and that's it Pero es hoy y nada más (It's today and that's it) (Es hoy y nada más) What anguish to resist Qué angustia resistir (What anguish to resist) (Qué angustia resistir)
Those doors must now Esas puertas deben ya Open Abrir (Open) (Abrir)
Finally and like never before Finalmente y como nunca (Don't let what's inside you show) (Lo que hay en ti no dejes ver) My dreams come true Mis sueños se hacen realidad (You must always be a good girl (Buena chica tú siempre debes ser)
Maybe there will be no more loneliness Tal vez ya no haya soledad (And so) (Y así) And I find love Y encuentre el amor (You shall not open your heart) (No has de abrir tu corazón)
Everything ends tomorrow Mañana termina todo And that's why it'll be today Y por eso hoy será
Because finally and like never before Pues finalmente y como nunca Finally and like never before Finalmente y como nunca I won't be stopped No me detendrán