Continues after the ad

I lose track of time thinking about us Me perco no tempo pensando na gente I believed in that song Naquela música eu acreditei That I had all the time in the world Que eu tinha todo tempo do mundo Amazing how wrong I was Impressionante como me enganei

I miss our plans Dos nossos planos eu sinto saudade And like the wind, the memories come E como vento as lembranças vem I really miss your voice Eu sinto falta da sua voz de verdade I so wanted to be with you again Queria tanto estar com você outra vez

I hear your voice in the wind Eu ouço a sua voz no vento That gives me chills inside Que arrepia aqui dentro I miss you, I miss you Eu sinto falta, sinto sua falta How I wish I could hear you again Como eu queria te ouvir mais uma vez Tell me that you will always stay here Falar pra mim que sempre ficará aqui That will always be within me Que estará sempre em mim

I lose track of time thinking about us Me perco no tempo pensando na gente I believed in that song Naquela música eu acreditei That I had all the time in the world Que eu tinha todo tempo do mundo Amazing how wrong I was Impressionante como me enganei

Continues after the ad

I miss our plans Dos nossos planos eu sinto saudade And like the wind, the memories come E como vento as lembranças vem I really miss your voice Eu sinto falta da sua voz de verdade I so wanted to be with you again Queria tanto estar com você outra vez

I hear your voice in the wind Eu ouço a sua voz no vento That gives me chills inside Que arrepia aqui dentro I miss you, I miss you Eu sinto falta, sinto sua falta How I wish I could hear you again Como eu queria te ouvir mais uma vez Tell me that you will always stay here Falar pra mim que sempre ficará aqui That will always be within me Que estará sempre em mim

I hear your voice in the wind Eu ouço a sua voz no vento That gives me chills inside Que arrepia aqui dentro I miss you, I miss you Eu sinto falta, sinto sua falta How I wish I could hear you again Como eu queria te ouvir mais uma vez Tell me that you will always stay here Falar pra mim que sempre ficará aqui That will always be within me Que estará sempre em mim

Between longing and I love you Entre saudades e eu te amo On a scale of one to ten Na escala de um a dez You already know the answer Você já sabe a resposta Because the same thing always happens Pois idem sempre vem I learned that I can laugh Eu aprendi que posso rir To cry, or to feel good or bad Chorar ou bem ou mal sentir I will always look after myself Eu sempre olharei pra mim How he looked at me Como me olhava

I hear your voice in the wind Eu ouço a sua voz no vento That gives me chills inside Que arrepia aqui dentro I miss you, I miss you Eu sinto falta, sinto sua falta How I wish I could hear you again Como eu queria te ouvir mais uma vez Tell me that you will always stay here Falar pra mim que sempre ficará aqui That will always be within me Que estará sempre em mim

Song details

Composition: Carol Teixeira

Did you see an error?

Send us your revision